since dad died — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «since dad died»

since dad diedпосле смерти отца

Look, since Dad died, I know you've been feeling free to speak your mind, but it wouldn't hurt to edit yourself every once in a while.
После смерти отца ты всегда говоришь откровенно, но тебе не повредит иногда следить за речью.
But the thing is, since Dad died, well, I don't know how we'd have coped if it wasn't for you, Uncle Bryn.
Но дело в том, что после смерти отца, я не знаю, как бы мы со всем справились если бы не ты, дядя Брин.
My mom hasn't been on a date since dad died.
Мама не была ни на одном свидании после смерти отца
Look, I've been doing really well since Dad died, so I don't need anyone taking care of me.
Послушай, у меня все идет хорошо после смерти отца, так что мне не нужна чья-либо помощь, но если тебе трудно...
I haven't been «girlie» since dad died.
Я просила не называть меня так после смерти отца.
Показать ещё примеры для «после смерти отца»...
advertisement

since dad diedс тех пор

Bengt-Göran has helped me out a lot since Dad died.
Но они хорошие люди. С тех пор, как умер папа, Бенкт-Йоран очень много помогал мне.
We have our issues, but since dad died, we tell each other the truth when asked directly.
У нас с ней есть проблемы, но с тех пор, когда отец умер мы говорим друг другу правду, если задан прямой вопрос.
Since dad died, you haven't just pushed other people away.
С тех пор, как умер отец, ты просто отталкивал других людей.
We haven't done the cemetery walk since Dad died.
Мы не гуляли по кладбищу с тех пор, как умер папа.
She didn't say that about anyone, not since Dad died.
С тех пор, как умер папа, она ни про кого так не говорила.
advertisement

since dad diedпосле смерти папы

Especially since Dad died.
Особенно после смерти папы.
Mom, have you and George dated since Dad died?
Мам, вы с Джорджем встречались после смерти папы?
Like you've been enjoying every day since dad died?
Как ты наслаждалась каждым днем, после смерти папы?
You haven't been yourself since Dad died.
Ты была сама не своя после смерти папы.
It's been months since dad died and I've never talked to anybody like I talked to you.
Со смерти папы прошли месяцы, а я ни с кем так не говорила, как с вами.