similar circumstances — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «similar circumstances»

similar circumstancesсхожих обстоятельствах

A courtesy I was never offered in similar circumstances.
Любезность, которую мне никогда не предлагали в схожих обстоятельствах.
These are DMV pictures of people who are still missing under similar circumstances from three different states.
Вот фото из ЭсЭрТэЭс. Люди пропали при схожих обстоятельствах из трёх разных штатов.
So you were prepared to hold up under similar circumstances.
То есть вы были готовы удержаться в схожих обстоятельствах.
I get it. I have a daughter around that age in a similar circumstance.
У меня дочь почти того же возраста и со схожими обстоятельствами.
If Hitler had been British, would we, under similar circumstances, have been moved, charged up, fired up by his inflammatory speeches or would we simply have laughed?
Будь Гитлер англичанином, при схожих обстоятельствах, затронули и вдохновили ли бы нас его пламенные речи, или мы бы просто посмеялись над ним?
Показать ещё примеры для «схожих обстоятельствах»...