shut this place — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «shut this place»
shut this place — закрыть это место
Did you tell them about the time you tried to shut this place?
Ну, вы говорили им о времени, когда Вы пробовали закрыть это место?
When she told me about Division, I could have told her to shut this place down, resign from office, and run like hell.
Когда она рассказала мне о Подразделении, я мог сказать ей закрыть это место, оставить офис, и убежать.
Maybe we should shut this place down.
Возможно мы должны закрыть это место.
They ought to shut this place down.
Властям надо закрыть это место!
Either you tell me where they are or I head straight downtown and I talk to every grant office, every politician I can, to shut this place down.
Либо расскажете мне, где они, либо я отправлюсь в центр и стану убеждать всех политиков закрыть это место.
Показать ещё примеры для «закрыть это место»...
advertisement
shut this place — прикрыть это место
I just want to buy some time, shut the place down, convince him not to do it!
Я просто хотела выиграть время, прикрыть это место, убедить его не делать этого!
The authorities could come and shut this place down.
Власти могут придти и прикрыть это место.
Yeah, he was trying to shut the place down.
Да, он же хотел прикрыть это место.
I thought you were gonna shut this place down.
Я думала, ты хочешь прикрыть это место.
You understand, we just don't want them shutting the place down.
Понимаешь, что мы не хотим, чтобы это место прикрыли.