shut down the engines — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «shut down the engines»
shut down the engines — заглушите двигатели
See, protocol says that he shuts down the engine, then he locks off the bridge so the convicts can't get to him and hijack the ferry.
Смотри, протокол говорит, что он должен заглушить двигатель, когда он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему и угнать паром.
Shut down the engine and get out of the car.
Заглуши двигатель и выходи из машины!
Shut down the engines.
Заглушите двигатели.
advertisement
shut down the engines — отключите двигатели
Craig, you can shut down the engine.
Крэйг, ты можешь отключить двигатель.
Mr. La Forge, when we're in position shut down the engines and all systems except sensors and life support.
Ла Фордж, когда мы достигнем нужного положения в пространстве, отключите двигатели и все системы, кроме сенсоров и систем жизнеобеспечения.
advertisement
shut down the engines — другие примеры
To knock them down I'll have to shut down the engines.
Чтобы разрушить их, мне нужно остановить моторы.
You mean shut down the engines?
То есть нам придется выключить двигатели?
Who said anything about shutting down the engines?
Кто сказал хоть слово о выключении двигателей?
— Shut down the engines.
Выключай двигатель!
No. I like to recharge my batteries, and shut down the engines, and get myself back to neutral.
— Нет. Я хочу подзарядить свои батарейки, заглушить мотор и переключиться на нейтралку.
Показать ещё примеры...