shots were fired — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «shots were fired»

На русский язык «shots were fired» переводится как «прозвучали выстрелы».

Варианты перевода словосочетания «shots were fired»

shots were firedпрозвучал выстрел

Some shots were fired.
Прозвучали выстрелы.
Shots were fired at the detroit police station,
В полицейском отделении Детройта прозвучали выстрелы,
Moments ago a shot was fired in the Administration Building.
Несколько минут назад в здании Администрации города прозвучал выстрел.
— Uh, I was coming around the corner when the shot was fired.
— Я выходил из-за угла, когда прозвучал выстрел.
At the precise moment the shot was fired, where was everyone?
В тот самый момент, когда прозвучал выстрел, где находился каждый?
Показать ещё примеры для «прозвучал выстрел»...
advertisement

shots were firedвыстрела

Someone was running down the stairs right after the shot was fired.
Кто-то сбежал по лестнице сразу после выстрела.
Britain will leave Spain with no more shots being fired.
Британия оставит Испанию без единого выстрела.
We got the president into the car, we got Zoey in the car and at a 1 50 yards and five stories up the shooters were down 9. 2 seconds after the first shot was fired.
Они засунули президента в машину, они засунули Зоуи в машину и на 150 ярдах выше, на пять этажей выше стрелки были обезврежены, через 9,2 секунды, после первого выстрела.
Not a single shot was fired.
СССР оккупировал Эстонскую Республику без единого выстрела...
Yeah, seconds before the shot was fired.
Да, за несколько секунд до выстрела.
Показать ещё примеры для «выстрела»...
advertisement

shots were firedстреляли

Caller said shots were fired. Patrol car was sent.
Звонивший сказал, что стреляли.
According to preliminary reports, shots were fired into the home, wounding Graham and killing his wife Sarah.
Судя по предварительным отчетам, в дом стреляли. Грэм ранен, его жена, Сара, погибла.
Shots were fired at Scott Ward.
В Скотта Ворда стреляли.
What would you think if within a short span of time so many shots were fired from the same type of gun?
Как Вы думаете, почему за такое короткое время так часто стреляли из одинакового оружия?
The shot was fired from farther away.
Стреляли издалека.
Показать ещё примеры для «стреляли»...
advertisement

shots were firedбыл сделан выстрел

And we can tell — from things like where the shot was fired, distance, accuracy, bullet fall — how well trained the sniper is and maybe even who.
А мы можем сказать, исходя из того, куда был сделан выстрел, из дистанции, точности, пули, насколько опытен снайпер, и иногда даже, кто он.
We can place you at the exact spot the shot was fired from.
Мы можем отвести тебя на то место, откуда был сделан выстрел.
In the reenactment of the murder... we found, through the examination of the trajectory of the bullet... that the murderer had to hold the gun... in exactly this position when the shot was fired.
огда мы проводили инсценировку убийства, мы нашли, с помощью экспертизы, траекторию пули. "бийца должен был держать оружие именно в таком положении, когда был сделан выстрел.
Shots were fired at Archer Plaza by an unseen sniper at 12:27 p.m.
Выстрелы были сделаны по Арчер-Плаза снайпером из укрытия, в 12:27.
That the shots were fired before.
Что выстрелы были сделаны до этого.
Показать ещё примеры для «был сделан выстрел»...

shots were firedраздались выстрелы

Yeah, well, I just spoke to three different people who all said that they saw a red hatchback peal out of the parking lot right after the shots were fired. Getaway car.
Я только что поговорила с тремя разными людьми, которые видели громко сигналящий красный хэтчбэк на парковке, сразу после того, как раздались выстрелы.
Shots were fired.
Раздались выстрелы.
When the shots were fired, I thought they were coming from there.
Когда раздались выстрелы, я думал, что стреляют оттуда.
You know, the train was just pulling in as the shots were fired.
Знаешь, поезд только отъезжал, когда раздались выстрелы
Okay, I was in the bathroom when the shots were fired, so I didn't see anything.
Так, я был в туалете, когда раздались выстрелы, поэтому ничего не видел.
Показать ещё примеры для «раздались выстрелы»...

shots were firedвыстрелы были произведены

The shots were fired approximately seven minutes ago from an office building....
Выстрелы были произведены примерно 7 минут назад из офисного здания...
Lack of gunshot residue on his skin or clothing indicates that the shots were fired from at least 20 feet away.
Отсутствие дополнительных факторов выстрела на его коже или одежде указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния, по крайней мере, 20 футов.
Making it possible the shots were fired from a second vehicle.
Возможно, выстрелы были произведены из второго автомобиля.
Spread pattern indicates that the shots were fired from approximately 15 to 20 feet.
Величина рассеивания заряда указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния четыре-шесть метров.
Anything within a square mile of the building where the shot was fired.
Всё с площади квадратной мили вокруг здания, откуда был произведён выстрел.
Показать ещё примеры для «выстрелы были произведены»...

shots were firedстрельбы

The only people who could have had access to this area of the building when the shots were fired were the patients.
Единственные, кто имел доступ в эту часть здания, во время стрельбы, были пациенты.
You still say that you saw Zapata leave the restaurant after the shots were fired?
Вы ещё утверждаете, что видели, как Запата покинул ресторан после стрельбы?
Just after the shot was fired, a few seconds.
Сразу после стрельбы, через пару секунд.
I got a 911 call about shots being fired within 15 minutes of the blood bank being hit.
Есть звонок, по поводу стрельбы, в пределах 15 минут, как ограбили банк крови.
Yeah, about five minutes after the shots were fired there.
Минут через пять после стрельбы.
Показать ещё примеры для «стрельбы»...