shoplifters — перевод на русский

Варианты перевода слова «shoplifters»

shopliftersмагазинный вор

You know, sir, we have a very strict policy here in regards to shoplifters.
Знаете, сэр, у нас есть очень строгие правила в отношении магазинных воров.
Lots of stores hire quick-eyed kids like you to help catch shoplifters, huh?
Многие магазины нанимают таких проницательных парней, как ты, чтобы они помогали ловить магазинных воров.
Your shoplifters, your pickpockets, your freeloaders stealing a nap in a Brookstone massage chair.
Магазинных воров, карманников, нахлебников, спящих в массажном кресле.
...Terrorists... ... and shoplifters.
...Террористов... ... и магазинных воров.
But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively.
Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели.
Показать ещё примеры для «магазинный вор»...
advertisement

shopliftersмагазинных воришек

I understand you caught a shoplifter for me.
— Как я понял, вы нашли моего магазинного воришку.
We bust the shoplifter, the store's insurance rates don't go up, their prices stay down, we're still safeguarding the economy.
Мы хватаем магазинного воришку, магазины тем самым застрахованы от скачка цен, которые остаются на прежнем уровне, мы обеспечиваем стабильность экономики.
You want to let a shoplifter off Scot-free, but you've got zero compassion for a fellow cop?
Ты отпустила магазинного воришку, но не хочешь проявить сочувствие к своему коллеге-полицейскому?
I've seen enough shoplifters in my life.
Я видела много магазинных воришек.
He had a year and a half to go till his pension, and he wouldn't bust a shoplifter because he felt it was a waste of time.
У него оставалось полтора года до пенсии, и он не ловил магазинных воришек, так как понимал, то была пустая трата времени.
Показать ещё примеры для «магазинных воришек»...
advertisement

shopliftersв магазинах

— I was a shoplifter for three years.
— Я воровал в магазинах 3 года.
Hurrah to the shoplifters !
За воровство в магазинах!
Marie is a shoplifter, Hank.
Мэри ворует в магазинах, Хэнк.
So she was a shoplifter?
Значит, она воровала в магазинах?
You're a shoplifter?
Ты воруешь в магазинах?
Показать ещё примеры для «в магазинах»...
advertisement

shopliftersворовка

Whoa, shoplifter!
Вон воровка!
Shoplifter!
Воровка!
I'm a shoplifter!
Я воровка.
Over the following years, Essie became an accomplished shoplifter, her wide skirts capable of concealing a multitude of sins.
За годы, Эсси стала превосходной воровкой, ее просторные юбки скрывали множество грехов.
clark, before she wore that jewel, she was nothing but a petty shoplifter.
Кларк, пока у неё не оказалось это украшение, она была жалкой воровкой.
Показать ещё примеры для «воровка»...

shopliftersвор

— We have a store owner holding a female shoplifter at 3300 West Kinzie.
— Кража в магазине, вор — женщина, удерживают на 3300 Вест Кинзи.
Irish shoplifter, covered in blood, cashier IDs him as Patrick Ryan.
Ирландский вор, весь в крови, продавец опознал в нем Патрика Райана.
(Over radio) 'Shoplifter.
Вор. Второй проход.
— No. This is where we monitor all the dressing rooms in the mall... so we can keep an eye out for shoplifters.
Здесь мы следим за всеми кабинками в центре... так мы можем заметить воров.
There's a gang of shoplifters working Oxford Street.
На Оксфорд-стрит работает банда воров.
Показать ещё примеры для «вор»...