shoot you dead — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shoot you dead»

shoot you deadзастрелил его

Let us go and thank this gentleman for his kindness to us. Or would you rather I shoot him dead?
Давай отблагодарим господина за его доброту, или предпочитаешь, чтобы я застрелил его?
Shot him dead.
Застрелил его.
He was walking down North King Street one day and an English soldier saw him and shot him dead.
Он просто шел по улице, а какой-то английский солдат взял и застрелил его.
Shot him dead in our home.
Застрелил его в нашем доме.
Guy down on 8th Street, caught him in bed with his wife. Shot him dead.
Мужик с Восьмой стрит застукал его в постели со своей женой и застрелил его.
Показать ещё примеры для «застрелил его»...
advertisement

shoot you deadтебя пристрелю

Now give me that damn money or I swear I'll shoot you dead,so I will.
Теперь отдай мне эти чертовы деньги, или клянусь я тебя пристрелю.
— I'll shoot you dead.
— А я тебя пристрелю.
So, it's the old «Tracking Down The Fella Your Fella Hypnotised To Kill Him, Before The Other Fella Finds Your Fella And Shoots Him Dead» story?
То есть это старая добрая история «Выследи мужика, которому твой мужик внушил его убить, прежде чем первый мужик найдет твоего мужика и пристрелит его»?
I'm coming back and I'm going to shoot you dead!
Я вернусь и пристрелю тебя!
Boy, you answer me now... or I will shoot you dead right through this door.
Парни, отвечайте сейчас же. Или я пристрелю вас, прямо сквозь дверь.
Показать ещё примеры для «тебя пристрелю»...
advertisement

shoot you deadзастрелил насмерть

Now Mr. Johnny gonna catch me here, and shoot me dead right here on this no-wax floor.
Мистер Джонни пoймает меня тут и застрелит меня насмерть прямo на этoм ненатёртoм пoлу.
Said he'd shoot me dead if I walked on his land again.
Сказал, чтo застрелит меня насмерть, если я ещё раз ступлю на егo землю.
Shot him dead.
Застрелил насмерть.
Shot him dead in that church.
Застрелил насмерть в той церкви.
One of the other robbers shot her dead.
Один из грабителей застрелил ее насмерть.
Показать ещё примеры для «застрелил насмерть»...
advertisement

shoot you deadубили тебя

I'm getting at the kempeitai sparing your life instead of shooting you dead.
К тому, что кэмпэйтай тебя пощадили, вместо того, чтобы убить.
Play along until Dr. Calvi could sneak in and shoot me dead?
Подыгрывать, пока доктор Калви не проникнет в дом и не убьёт меня?
But now, I'm standing here in front of you to shoot you dead, Frank.
Но сейчас я стою перед тобой, чтоб убить тебя, Фрэнк!
Chief, your mother is in interrogation room one, and I think she may be the person who tried to shoot you dead.
Шеф, ваша мать в комнате для допросов, и я считаю, что она может быть тем, кто пытался вас убить.
This is the only gun in the whole universe that can shoot me dead.
Это единственный револьвер во Вселенной, из которого можно меня убить.
Показать ещё примеры для «убили тебя»...