shining armor — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «shining armor»
shining armor — сияющих доспехах
Why not the white knight in shining armor or James Bond?
Почему не рыцарь, в сияющих доспехах или Джеймс Бонд?
Like a knight in shining armor perhaps?
Как рыцарь в сияющих доспехах?
You,my friend,you are a true-blue knight in shining armor.
Ты, друг мой, ты настоящий рыцарь в сияющих доспехах.
Thanks. My knight in shining armor.
Спасибо, мой рыцарь в сияющих доспехах!
The only roles I had trouble with were good guys-— heroes, knights in shining armor.
Но роли хороших мне никогда не давались. Герои, рыцари в сияющих доспехах.
Показать ещё примеры для «сияющих доспехах»...
shining armor — сверкающих доспехах
A girl in shining armor.
Девушка в сверкающих доспехах!
You ladies in need of a knight in shining armor?
Леди, вам случайно не нужен рыцарь в сверкающих доспехах?
Knights in shining armor.
Рыцари в сверкающих доспехах!
A knight in shining armor.
Рыцарь в сверкающих доспехах.
You're my knight in shining armor.
Ты мой рыцарь в сверкающих доспехах.
Показать ещё примеры для «сверкающих доспехах»...
shining armor — блестящих доспехах
What do you want me to do? Be her knight in shining armor, of course.
Конечно же, быть принцем в блестящих доспехах.
He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you.
Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя.
My knight in shining armor.
Рыцарь в блестящих доспехах.
Knights in shining armor, damsels in distress, and best of all, jousts.
Рыцари в блестящих доспехах, дамы, и самое лучшее, турниры.
He's my knight in shining armor.
Он мой рыцарь в блестящих доспехах.
Показать ещё примеры для «блестящих доспехах»...
shining armor — шайнинг армор
If the topic of conversation is how Battle Support and Shining Armor are both owned by the same corporation.
Если поговорим о том, что Бэтл СапОрт и Шайнинг Армор обе принадлежат одной корпорации.
Shining Armor invented the suit.
Шайнинг Армор изобрели костюмы.
Shining Armor and Battle Support are both owned by Garfield Industries.
Шайнинг Армор и Бэтл Саппорт принадлежат Гарфилд Индастриз.
It's property of Shining Armor.
Это собственность Шайнинг Армор.
Shining Armor owns the suit, it's not mine to give away.
Костюм — собственность Шайнинг Армор, я не могу тебе его дать.