shell of a man — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «shell of a man»

«Shell of a man» на русский язык можно перевести как «оболочка человека» или «оболочка мужчины».

Варианты перевода словосочетания «shell of a man»

shell of a manжалкое подобие человека

You are not the burnt and broken shell of a man that I believed you to be.
Ты не жалкое подобие человека, каким я тебя считал.
I mean, you know, not the constant verbal abuse that left me a crippled shell of a man.
Конечно, не по постоянным оскорблениям, превратившим меня в жалкое подобие человека.
advertisement

shell of a manоболочка человека

This empty, useless shell of a man you see before you used to be the Noah Puckerman, the guy they named the Dumpster out by the smoking lounge after 'cause he had dumped more dweebs in it than any ten dudes combined.
Эта пустая, использованная оболочка человека, которую вы видите перед собой Ноа Пакерман, парень по кличке Помойка, так как бросил туда больше ботаников, чем любые десять парней вместе взятые.
So you're willing to end up like the two of us-— a strong, beautiful, vital woman and a hollowed-out shell of a man?
Ты добровольно закончишь так же, как мы двое-— сильная, красивая, энергичная женщина и выдолбленная оболочка человека?
advertisement

shell of a man — другие примеры

In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past.
Под рёв моторов он потерял всё от человека осталась только оболочка остальное выгорело без следа человек, преследуемый демонами из прошлого.
And you're about to become a henpecked, beaten down, shell of a man.
И ты собираешься стать подавленной человеческой оболочкой под каблуком у девушки.
Yeah. When he has no purpose, the blood seems to drain from his body, leaving him a shell of the man he once was.
Когда у мужчины нет цели кровь словно утекает из его тела оставляя лишь пустую внешнюю оболочку.
He's a mere shell of a man.
Нашел еще скорлупку.
Hey, I'm out here busting my ass trying to catch this candy shell of a man that you love. You're the one holed up in the motel, eating vending machine crackers, so just give me a break, okay?
Я тут задницу свою рву пытаясь поймать красивую обертку мужчины, которого ты любишь это ты там в отеле заныкался поедая крекеры, так что дай мне передохнуть, ок?
Показать ещё примеры...