shattered life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shattered life»

shattered lifeразбитую жизнь

So, mom, in the interest of returning regular meal service to my now shattered life...
И так, мам, в интересах возвращения постоянного поступления еды в мою теперь разбитую жизнь...
Which is to send this man home so that he can begin to rebuild the pieces of his shattered life.
отправить этого человека домой, чтобы он смог начать собирать по кусочкам его разбитую жизнь.
Twisted metal, a shattered life.
Покорёженный металл, разбитая жизнь.
Two shattered lives.
2 разбитые жизни.
advertisement

shattered lifeразрушили жизни

He not only violated his oath as a pediatrician, but he shattered the lives of four boys and their families.
Он не только нарушил кляту как педиатр, но и разрушил жизни четверых мальчиков и их семей.
The war's convulsions shattered the lives of millions of people.
Военные потрясения разрушили жизни миллионов людей.
advertisement

shattered lifeжизнь

Everyday I deal with life and death and shattered lives and heartbroken people, and then I go back to the same bedroom in my parents' house that I grew up in.
Каждый день я имею дело с жизнью и смертью И с разрушенными жизнями, и с людьми с разбитым сердцем А потом возвращаюсь в ту же спальню
You've left a path of shattered lives. What's one more, right?
— Да что для тебя ещё одна загубленная жизнь?
advertisement

shattered life — другие примеры

I was hoping you'd found something. Only the pieces of a shattered life.
Я надеялся что ты нашел что-нибудь только кусочки разрушенной жизни
Only most people don't leave a trail of dead bodies and shattered lives in retribution!
Только большинство их них не оставляют гору трупов и не разрушают в отместку чужие жизни.