share this destiny — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «share this destiny»

share this destinyобщую судьбу

We cross borders, explore new frontiers... frontiers of the heart, frontiers of the soul, and if we're lucky, we come home again, having learned great lessons about our shared destiny, for the purpose of our travels, both inward and outward.
Мы пересекаем границы, исследуем новые рубежи... пределы сердца, пределы души, и если нам повезет, мы вернёмся домой, выучив великие уроки о нашей общей судьбе, и цели наших путешествий, и внутренних, и внешних
Do twins share destiny also?
Неужели у близнецов и судьба общая?
The force of history is what moves us forward, our common shared destiny.
Сила истории, вот что двигает нас вперед, нашу общую судьбу.
advertisement

share this destiny — другие примеры

But, I share this destiny with other great historical figures:
Теперь я разделяю общую судьбу с великими мужами истории.
Because you share a destiny.
Потому что вы разделяете судьбу.
I apologize to both you and Jason Blood, but your future portends a shared destiny.
Я извиняюсь перед тобой и Джейсоном Бладом, но теперь судьбы ваши переплетены.