severity — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «severity»

/sɪˈvɛrɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «severity»

severityтяжесть

Unfortunately, the severity of your burns is gonna require that we use extensive grafts.
К сожалению, тяжесть ваших ожогов требует дополнительной пересадки кожи.
The severity of your transgressions pales in comparison to your commitment to salvation, the good you do going forward.
Тяжесть твоих прегрешений меркнет в сравнении с добрыми делами, которые ты совершаешь на пути к своему спасению.
Considering the severity of the allegations, immunity is off the table.
Учитывая тяжесть обвинений, освобождение не обсуждается.
That would account for the severity of the fractures.
Это может объяснить тяжесть переломов.
I once broke an alibi by demonstrating the exact severity of a fold...
— Однажды я опроверг алиби, демонстрируя тяжесть сгиба...
Показать ещё примеры для «тяжесть»...
advertisement

severityсерьёзность

Given the severity of his response the journalists who had the legit authority decided to apply the minority 100 volts for interrupting the social harmony.
Учитывая серьезность ответов, журналисты решили воспользоваться своим авторитетом И вырубили оппозиционеру электричество, чтобы не нарушать социальную гармонию.
You refuse to acknowledge the severity of my condition, just as I did at first.
Вы отказываетесь признать серьезность моего состояния, как поначалу это делала я.
Jake, do you understand the severity of what you said, that threat?
Джейк, вы понимаете серьезность того, что вы сказали, этой угрозы?
I knew you would understand the severity of the situation when I called you.
Я знал что ты не поймешь серьезность ситуации когда позвал тебя.
I just need to make sure he understands the severity of the situation.
Мне просто нужно убедится, что он понимает серьезность ситуации.
Показать ещё примеры для «серьёзность»...
advertisement

severityстрогость

And my mother did her best to balance its severity sympathy its uncertainty, which can affect children — strong maternal love.
И мать делала все возможное, чтобы смягчить его строгость сочувствием, его неуверенность, которая может отразиться на детях — сильной материнской любовью.
Severity.
Строгость.
I am severity
Я — строгость
Severity where it lies
Строгость, там где ложь
He is charged with treason, a crime punishable by utmost severity.
Он обвиняется в измене, преступлении, наказуемой по высшей мере строгости.
Показать ещё примеры для «строгость»...
advertisement

severityсуровость

The severity of your sentence is determined by how much you cooperate.
Суровость твоего приговора будет зависеть от того, насколько ты нам поможешь.
The severity of which depends upon the offense and the general attitude of the day.
Суровость которой зависит от серьезности проступка и общего настроения в тот день.
Severity of punishment...
Суровость наказания...
I don't think I like that irony in your voice, the general presentation ...is a doubtful justification of severity of punishment
Мне не нравится ваш ироничный тон. Превентивные меры... Это сомнительное обоснование суровости наказания...
I don't really think that you guys are understanding the severity of this situation.
Не думаю, что вы понимаете суровости этой ситуации.
Показать ещё примеры для «суровость»...

severityсерьёзно

We have no way of knowing the severity.
У нас нет вариантов знать серьёзно.
Max, why didn't you tell me the severity of this last night?
Макс, почему ты не сказала вчера, что тут все настолько серьезно?
'Cause you don't grasp the severity of this.
...И не понимаешь, как всё серьезно.
— So, what is the severity of the situation?
Насколько все серьезно?
These misfires will only increase in frequency and severity over time.
Эти осечки будут только учащаться и становиться серьезнее через некоторое время.