sent for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sent for»
sent for — отправили
— If we need any pencils, I'll send for you.
— Если понадобятся ручки, отправлю за вами.
When the time comes, I'll send for you.
Когда придет время, я отправлю за тобой.
I was sent for, to come out and have a military wedding. Here I am, still trying to get there.
Меня отправили в форт, чтобы сыграть военную свадьбу, ...и вот-я всё ещё пытаюсь туда добраться.
The chief magician had been sent for.
Отправили главного колдуна, так как он был...
Were this a more generously funded faculty, I would send for champagne.
Ты написала эссе для меня? Будь это более финансируемый факультет, я бы отправила за шампанским.
Показать ещё примеры для «отправили»...
advertisement
sent for — послал за
If you know so much, what did you send for me for?
Если ты так много знаешь, зачем послал за мной?
I sent for Mr. Mars.
Я послал за мистером Марсом.
He sent for me this morning.
Он послал за мной этим утром.
Have you sent for the other witnesses?
— Стив. — Да, Эрл. Ты послал за остальными свидетелями, за Паттерсон и девушкой из гардероба?
You sent for me?
Ты послал за мной?
Показать ещё примеры для «послал за»...
advertisement
sent for — посылал за
— Dr. Candell just sent for me.
— Доктор Кандэлл посылал за мной.
On the rare occasions when he did send for me I was so nervous I could hardly speak.
В редких случаях он посылал за мной. Я так нервничала, что едва могла говорить.
Yes, I... I sent for you.
Да... я посылал за вами.
— No one has sent for a doctor.
— Никто не посылал за доктором.
You sent for me, Father.
— Ты посылал за мной, отец.
Показать ещё примеры для «посылал за»...
advertisement
sent for — вызвал
Cousin Ezra, that is, Mr. Ounce, sent for me to come from New York.
Кузен Эзра, то есть, мистер Оунс вызвал меня из Нью-Йорка.
He sent for me.
Он вызвал меня.
I sent for him.
Это я его вызвал.
Why do you think he sent for the guards?
Почему вы думаете, что это он вызвал охрану?
— Jack sent for us.
— Нас Джек вызвал.
Показать ещё примеры для «вызвал»...
sent for — пришлю за
I will send for you.
Я пришлю за тобой.
I can send for ya.
Я пришлю за тобой.
And then you may dismiss yourself until I send for you.
После этого можешь быть свободен, пока я не пришлю за тобой.
Well, soon as I make my killing, I'll send for you, and that won't be long.
Ну, как только я сорву банк, я пришлю за тобой, и это не займёт много времени.
I'll send for you someday. Honest I will.
Я пришлю за тобой.
Показать ещё примеры для «пришлю за»...
sent for — позвать
I sent for them to help you.
Я позвала их тебе на помощь.
I sent for the Father and the Doctor.
Это я позвала отца Криштована и доктора Фабрисиу.
I sent for her.
— Я позвал её.
I also sent for her.
— Её я тоже позвал.
If I ever need a lawyer, I'll send for you.
Если мне нужен будет адвокат я вас позову
Показать ещё примеры для «позвать»...
sent for — звал
You sent for me, Father?
Ты звал меня, отец?
You sent for me?
Ты меня звал?
Thou has sent for me?
Ты звал меня?
You know why I sent for you?
Знаете, зачем я вас вы звал?
I haven't sent for you.
Я не звал тебя.
Показать ещё примеры для «звал»...
sent for — вызывали
— You sent for me, sir?
— Вызывали, сэр?
You sent for me, sir?
— Вызывали меня, сэр?
You sent for me?
Вызывали?
— You sent for me?
Вы меня вызывали, пан директор?
You sent for me, sire.
— Вызывали, сир?
Показать ещё примеры для «вызывали»...
sent for — заказал
Anyway, I sent for a tox screen to see what kind of painkillers he was given.
Я заказал токсикологическую экспертизу, посмотрим, каким обезболивающим его пичкали.
I wasn't the one to send for coffee, you know!
Это не я заказал кофе.
— l sent for it in the post.
— Я заказал его по почте.
I'll send for a HMB synthetase mutation, genetic test.
Я закажу мутацию порфобилиногена, это генетический тест.
Are you the inflatable real life rubber doll in plain brown wrapper that I sent for.
Вы — надувная кукла, которую я заказал на абонентский ящик 31 7?
Показать ещё примеры для «заказал»...
sent for — пригласил вас
The lady sent for me, not you.
мадам меня пригласила, а не вы.
But today Genoveva sent for you.
— Но сегодня вас пригласила Женовева.
— Mrs. Tura, I sent for you.
— Пани Тура, я пригласил вас...
I sent for you because I've had a lot of letters from parents concerning you.
Я пригласил вас, Мария, потому что получил немало писем от родителей учеников.
Dr. Cristo sent for me.
Д-р Кристо меня пригласил.
Показать ещё примеры для «пригласил вас»...