sense of family — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sense of family»
sense of family — стать частью семьи
In season two, Derek's goal is really to find that place of having a sense of family again and belonging.
Во втором сезоне, цель Дерека снова стать частью семьи.
But I think Derek's ultimate goal is just to find that place of having a sense of family again and belonging.
Но я все же думаю, что главная цель Дерека снова стать частью семьи.
sense of family — чувство семьи
And I didn't know Harley, so... our son's gonna have no sense of family or tradition.
Я не знала Харли как отца, так что... у нашего сына не будет чувства семьи или традиций.
Your father had a strong sense of family.
Твой отец имел сильное чувство семьи.
sense of family — это и есть семья
I guess that's a sense of family.
Это и есть семья.
A SENSE OF FAMILY
ЭТО И ЕСТЬ СЕМЬЯ
sense of family — другие примеры
It's what has given me such a strong sense of family... an intense desire to reunite with my dear brother.
Это то, что дало мне такое сильное чувство семейственности... интенсивное желание воссоединиться с моим дорогим братом.
It's about... It's about giving Sam a sense of family.
Это связано с тем, чтобы дать Сэму ощущение семьи.
Kaylee brings the sense of family.
У тебя есть какая-нибудь светлая мысль, способная пролить свет на это обстоятельство? «Украл все, что Босс Хиггинс награбил»
Well, maybe I finally found that sense of family I been yearning for since I'm a baby.
— Может я, наконец, испытал чувство родства, о котором мечтал с пелёнок.
You know? Cody has a sense of family because of me.
Знаешь, Коди чувствует себя в семье только благодаря мне.
Показать ещё примеры...