sell on — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «sell on»

«Sell on» на русский язык можно перевести как «продавать на».

Варианты перевода словосочетания «sell on»

sell onпродаёт

It's a crazed lust of a desperate junkie, who can't afford the real thing, so will settle for any rubbish they sell on the street.
В них безумная жажда отчаявшегося наркомана, что не может позволить себе что-нибудь настоящее, и поэтому согласен на любую дрянь, которую продают на улице.
What do you call those round things they're selling on the road?
Как называют эти круглые лепёшки, что продают на дорогах?
Lately, it's been about art-— how it's forged, stolen, sold on the black market.
Недавно я читала о картинах, как их подделывают, крадут, продают на черном рынке.
Does a little selling on the side.
Продаёт иногда кое-что.
So our coin dealer, Colin Lang, gets sloppy, sells one of the rare coins from the heist.
Итак. Продавец монет, Колин Лэнг, по своей неосторожности продает редкую монету из небезызвестного ограбления.
Показать ещё примеры для «продаёт»...
advertisement

sell onпродать одну

Sold on?
Продал?
He just sold one of his screenplays to a Hollywood studio.
Только что продал сценарий студии в Голливуде.
He might actually sell one.
Похоже он и правда продал.
Axmali was selling on nuclear triggers that he picked up in Mogadishu.
Аксмали продал ядерные детонаторы, которые он заполучил в Могадишо.
He sold one of his kidneys because he didn't have money.
Он продал свою почку, потому что у него денег не было.
Показать ещё примеры для «продать одну»...
advertisement

sell onпродаётся на

— And it's sold on the same Web site that sells his Chai Hu lozenges.
И продается на том же сайте, что продает его таблетки Чай Ху.
Now she's being sold on the international auction block to the highest bidder.
Теперь она продаётся на закрытом международном аукционе за крупную сумму.
Everything from weapons to human trafficking are sold on these sites.
Все, от оружия до торговли людьми, продается на этих сайтах.
They're military-grade, but sold on the civilian market.
Они военного класса, но продаются на гражданском рынке.
I recalled people looking for SS boots in Jaffa, when these were sold on the flea market.
Я помню людей, которые искали обувь СС на рынке в Яффе, когда та продавались на блошином рынке.
advertisement

sell onпроданным на

The file was sold on Stewart's Chauvenet Web site.
Файл был продан на веб-сайте Стюарта Шовенэ.
She's been sold on!
Она продана.
Blood diamonds... sold on the black market, and used to finance civil wars and genocide on the Africa coast.
Кровавые камни... проданные на черном рынке, для финансирования гражданских войн и геноцида на африканском побережье.
Well, according to the Internet it was stolen by the Nazis during World War II and sold on the black market in the early 1990s for $2.5 million.
В интернете написано, что она была похищена нацистами во время Второй Мировой войны и продана на черном рынке в начале 1990 годов за 2.5 миллиона долларов.
Hmm? It was defending itself, most likely from being sold on the black market by you.
Он защищал себя, скорее всего от того, чтобы быть проданным на черном рынке тобой.