see much of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «see much of»
see much of — видел
Well, I'm not seeing much of a hand there on the table, Ellie, so...
Не вижу на столе хорошую комбинацию, Элли, так что...
I don't see much of a blonde goddess anywhere.
Я вообще не вижу здесь никаких белокурых богинь.
Looking at you, I don't really see much of an outlaw.
Глядя на тебя, я честно говоря не вижу преступника.
I married Jamie, but I haven't seen much of him since we walked through the gates of this place.
Я выходила замуж за Джейми, но я его не вижу с тех пор как мы вошли в ворота этого места.
Ah, guys, look, I don't see much of the toothpick coming out.
Ребят, слушайте, что-то я не вижу, чтобы зубочистка выходила.
Показать ещё примеры для «видел»...
advertisement
see much of — часто видите
You, uh, see much of this Bailey?
Вы здесь часто видите Бэйли?
See much of Bill Sikes these days?
А Билла Сайкса часто видите?
Do you see much of Dr Enys?
Вы часто видите доктора Эниса?
My mother didn't see much of him either.
Моя мама тоже не часто его видела.
Didn't see much of him, though.
Я не часто его видела.
Показать ещё примеры для «часто видите»...
advertisement
see much of — часто виделись
Do you see much of Martin?
Вы часто виделись с Мартином?
When Papa was alive, we saw much of Uncle Ross.
Когда был жив папа, мы часто виделись с дядей Россом.
Do you see much of him?
Ты часто видишься с ним?
— Do you see much of your Sammy?
— А ты часто видишься с Сэмми?
Actually, we don't see much of each other.
Да мы на самом деле не часто видимся.
Показать ещё примеры для «часто виделись»...
advertisement
see much of — почти не видел
You know, I haven't seen much of you since I've been here.
Ты знаешь, я тебя почти не вижу, с тех пор как я здесь.
Haven't seen much of him lately.
В последнее время я его почти не вижу.
Not seen much of you since the Wessex raid.
Я тебя почти не видела с ограбления Уэссекса.
Well, to be honest, I didn't see much of her.
Честно говоря, я ее почти не видела.
Haven't seen much of him.
— Почти не видел его.
Показать ещё примеры для «почти не видел»...
see much of — редко вижу
He's doing chores around here, I don't see much of him,
Он работает по дому где-то здесь, Я его редко вижу.
I don't see much of him.
Я сам его редко вижу.
Nobody saw much of him.
Его редко кто видел.
It's just, um, me and the men were talking about how we haven't seen much of you since we all ended up back here.
Просто мы с ребятами говорили о том, как редко видим вас с тех пор, как снова здесь оказались.
Haven't seen much of you these past few weeks.
Редко видел тебя в последние несколько недель.
Показать ещё примеры для «редко вижу»...