secret messages — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «secret messages»

secret messagesсекретные сообщения

Break-ins, mercenaries, secret messages.
Взломы, наёмники, секретные сообщения.
We worked and rigged balloons that delivered mail and secret messages across the communications blockade, set up by the Prussians.
Мы работали снаряжая воздушные шары которые доставляли почту и секретные сообщения через блокаду связи, устроенную пруссаками.
So, Mr. Cho, why is the C.I.A. sending you secret messages at your hotel?
Ну, мистер Чо, и почему это ЦРУ шлёт секретные сообщения вам в отель?
Dr Elster... he loved to leave his little secret messages inside his work.
Доктор Элстер... Он любил оставлять в своих работах маленькие секретные сообщения.
He used to send me messages, secret messages when he was reporting.
Он посылал мне сообщения, секретные сообщения, когда вел репортаж.
Показать ещё примеры для «секретные сообщения»...
advertisement

secret messagesсекретное послание

But take a closer look, view it from above and from the side... and a secret message is revealed.
Но посмотришь сверху и сбоку, и откроется секретное послание.
A secret message.
Секретное послание.
You really think the secret message is on a T-shirt?
Ты действительно думаешь, что секретное послание написано на футболке?
These ten false verses are likely encoded with a secret message from Washington.
Эти десять ложных строк, вероятно, содержат секретное послание от Вашингтона.
I was so frightened that I agreed immediately, but hid a secret message I hoped you children would find.
Я была так напугана, что немедленно согласилась, но спрятала секретное послание, надеясь, что вы его найдете.
Показать ещё примеры для «секретное послание»...
advertisement

secret messagesтайное послание

— And no secret messages written in...
— И чтобы никаких тайный посланий, написанных
This secret message is your amulet.
Это тайное послание станет твоим амулетом.
No secret messages.
Ни тайных посланий.
But they exchanged secret messages?
Но они обменивались тайными посланиями?
A secret message?
Тайное послание?