scoop up — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «scoop up»
/skuːp ʌp/Варианты перевода словосочетания «scoop up»
scoop up — собрать
Can someone help me scoop up all this money I just won?
Кто поможет собрать деньги, которые я выиграл?
Scoop up all that's left on the plates.
Обойти столы и собрать с тарелок.
Here, I just finished sweeping, but I can't get down on the floor to scoop up the dirt.
Я закончила подметать, но я не могу наклониться, чтобы собрать грязь.
As soon as he opened up the channel, I scooped up the bread crumbs.
Как только он подключился к телесети, я собрала хлебные крошки.
Coroner already swooped in and scooped up what was left of him.
Коронер уже объявился и собрал всё, что от него осталось.
Показать ещё примеры для «собрать»...
advertisement
scoop up — собирала
Spent two hours scooping up brain matter on Jackson Square.
Два часа собирала мозговое вещество с площади Джексона.
She's been scooping up the new arrivals, and hurling them into a dance competition to whet their appetite.
Она собирала новоприбывших, и отводила их на конкурс танцев нагулять аппетит.
Scooping up artefacts she thinks might have paranormal military applications.
Собирает артефакты для паранормального применения в военных целях.
Lester wants you to scoop up any discarded cell phones you find on Barksdale corners.
Лэстер просит вас собирать любые выброшенные сотовые... которые найдете на углах Барксдейла.
If he had a tussle with that sasquatch, we'd all be in the dirt right now scooping up the captain's teeth, ain't that so, sir?
Если бы он пошел на этого канадца, мы бы сейчас ползали по земле и собирали капитанские зубы, не так ли, сэр?
Показать ещё примеры для «собирала»...
advertisement
scoop up — забрали
— What does that have to do-— — 8 months ago, he was scooped up by Argus.
— Какое отношение это имеет... — 8 месяцев назад, его забрали в Аргус.
Yeah, I can scoop up the money tomorrow.
Ага деньги я смогу забрать завтра.
And we made sure to scoop up his wife and girlfriend just in case they were «affected» too.
И мы убедились, что забрали его жену и девушку на всякий случай если они тоже были заражены.
And then we'll move in, scoop up sleeping beauty... And get on with our evening, such as it is.
Потом зайдём и заберем спящую красавицу... и осуществим наши планы на вечер, как хотели.
After they scooped up Ford, the Darts made a beeline for the Gate.
Когда они забрали Форда, корабли-разведчики умчались к вратам.