scary parts — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «scary parts»

scary partsсамое страшное

Then came the really scary part.
А вот потом было самое страшное!
Magic-marker-out all the scary parts.
Закрашу маркером все самое страшное.
That was the scariest part.
Это было самое страшное.
So the scary part is that they bought out the whole wing or the whole floor?
И самое страшное, что они выкупили целое крыло или весь этаж?
You know, the scariest part about being committed here is that overnight, no one believes a word you say anymore.
Знаете, когда ты здесь, самое страшное, что тебе больше никто не верит.
Показать ещё примеры для «самое страшное»...
advertisement

scary partsстрашная часть

The scariest part of the show is these battle rounds.
Самая страшная часть шоу — это битвы.
The scariest part of this show is these battle rounds, but one of y'all is going to win this thing, and it's going to be whichever one of you has the most confidence.
Самая страшная часть шоу — это битвы, но одна из вас обязательно выиграет, и это будет та, в которой будет больше уверенности в себе.
That's the thing that's the scariest part... how you forget that.
В этом все дело, это самая страшная часть... как ты забыл это.
The scary part is almost over.
Страшная часть почти позади.
It's like a zombie movie, except the only scary part is it never ends.
Это как фильм о зомби, За исключением того, что страшная часть никогда не заканчивается.
Показать ещё примеры для «страшная часть»...
advertisement

scary partsсамое ужасное

I think the scariest part was when... They took me into pre-op, lying there, waiting for them to anesthetize you, knowing that... You may never wake up again.
Я думаю, самое ужасное было тогда когда они привезли меня перед операцией и я лежал там и ждал пока они придут делать анестезию осознавая, что могу никогда не очнуться.
Scary part is, of the two women you could marry, that's the stable one.
Самое ужасное, что из двух женщин, на которых ты мог жениться эта — уравновешенная.
Well, if they were, that's the scary part, Nicky.
Ну, если так и есть, то это самое ужасное дело, Никки.
Here's the scary part.
А теперь самое ужасное.
You know what the scariest part is about Lydia and my father?
Знаешь, что самое ужасное во всей этой истории о Лидии и моём отце?