savoy — перевод на русский

Варианты перевода слова «savoy»

savoyсавой

Yeah, I few into the Savoy this morning.
Да, прилетел в «Савой» сегодня утром.
I sleep just fine, Dr. Savoy.
Я сплю прекрасно, Др. Савой.
One night, he took me back to his room at the Savoy.
Однажды ночью он привёл меня в свой номер в отеле Савой.
Savoy. Use the girl.
Савой, девчонку.
Savoy, mission accomplished.
Савой, миссия выполнена.
Показать ещё примеры для «савой»...
advertisement

savoyсавойе

I once laid a power line in Savoy.
Я руководил строительством высоковольтной линии в Савойе.
— What, a cloudburst in Savoy?
Что? Ливни в Савойе?
Make a reservation tomorrow night, 8:00, for two at the Savoy.
Закажи столик в Савойе на двоих, в восемь.
Have you forgotten about the massacre at Savoy?
Ты забыл о резне в Савойе?
Need I remind you that we are tied together by decisions we both took in Savoy five years ago?
Нужно ли мне напомнить вам, что мы связаны решениями, принятыми в Савойе пять лет назад?
Показать ещё примеры для «савойе»...
advertisement

savoyсавое

Not at all, I make it a point never to pay at the Savoy.
Вовсе нет, я намеренно не плачу в Савое.
My Marie Leonie makes better buttered toast than you can get in the Savoy and keeps herself neat and clean on 500 a year.
Моя Мари-Леони делает такие гренки в масле каких и в Савое не подают, и вполне прекрасно обходится 500 фунтами в год.
You saved my life at the Savoy.
В Савое ты спас мне жизнь.
We'll have drinks at the Savoy.
В Савое будут напитки.
Well, I've stayed in the Savoy.
Я как-то останавливался в Савое.
Показать ещё примеры для «савое»...
advertisement

savoyсавойский

Savoy?
Савойский?
It was the Duke of Savoy that led the attack and killed our friends five years ago.
Ту атаку провел герцог Савойский. Он убил наших друзей пять лет назад.
We have information that it was actually the Duke of Savoy who was responsible.
У нас есть информация о том, что на самом деле был виноват герцог Савойский.
It was the Duke of Savoy that killed our friends.
Наших друзей убил герцог Савойский.
What can I do when every lieutenant thinks he's Bonaparte, or Prince of Savoy, but there's nobody to fight?
Что ты будешь делать — каждый поручик — Бонапарт, каждый принц савойский, только воевать некому.
Показать ещё примеры для «савойский»...

savoyсавойя

Savoy does not wish to be your enemy.
Савойя не желает вражды.
France needs Savoy, and he knows it.
Савойя нужна Франции, и герцог это знает.
Savoy is my home... ..and motherhood is a great distraction.
Савойя — мой дом... А материнство — отличное отвлечение.
Not as dangerous as Savoy was for your men.
Савойя для ваших людей оказалась опаснее.
France and Savoy belong together.
Франция и Савойя теперь связаны.
Показать ещё примеры для «савойя»...