said i would — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «said i would»

said i wouldон сказал

He said he would give his life for you.
Он сказал, что отдаст за вас жизнь.
You heard him say he'd hunt us as he'd hunt a leopard.
Слышали, он сказал, что поохотится на леопарда?
He said he would come to my funeral
Подумайте только, он сказал, что пойдёт на мои похороны.
He said he'd shoot you if you ever step foot on...
Он сказал, что убьет тебя, если ты хотя бы ступишь на его землю.
— Why he said he'd wait.
— А почему он сказал, что подождёт меня?
Показать ещё примеры для «он сказал»...
advertisement

said i wouldговорил

I always said he would. Yes.
Я всегда говорил, что так будет.
I myself heard the king say he would not be ransomed.
Я сам слышал, как король говорил, что не хочет, чтобы за него платили выкуп.
Aunt Rose? Did she come, just as Harvey said she would?
Она приехала, как и говорил Харви?
But my sergeant did not say we'd like to hear your terms.
Но мой сержант не говорил выслушивать ваши условия.
He beat me, and he said he'd kill me... before Monday unless I changed my mind.
Он бил меня и говорил, что убьёт меня, ... ..до понедельника, если я не передумаю.
Показать ещё примеры для «говорил»...
advertisement

said i wouldобещал

I said we would be glad to.
Я обещал.
I invited him to the gallery. He said he would come.
Обещал зайти в галерею.
I gave her some money, as I said I would.
Принес ей деньги, как и обещал.
Mr Jaeckel said he'd take me with him.
Мистер Якель обещал взять меня туда с собой.
Not quite, but Yoshi said he'd finish it off.
Не совсем, но Ёси обещал все закончить.
Показать ещё примеры для «обещал»...
advertisement

said i wouldчто хотел бы

He very kindly said he'd take me along with him, sir, to carry on the fuse work.
Он так любезен, что хотел бы взять меня с собой, чтобы продолжить исследования.
You always said you'd visit.
Ты всегда говорил, что хотел бы приехать.
But in your letter of enrolment, you said you'd be boarding at the school.
Но в своем письме ты написала, что ты хотела бы жить в школе.
They say you'd like Bombay.
Говорят, вы хотели бы в Бомбей.
Our mother always said she'd like us to be ballerinas.
Мама говорила: хочу, чтобы вы были артистки.
Показать ещё примеры для «что хотел бы»...

said i wouldчто будете

You said it would make you uneasy.
Вы сказали, что будете чувствовать себя неловко.
You said you'd watch me.
Вы сказали, что будете наблюдать за мной.
You said you'd wait.
Вы обещали, что будете ждать.
Harvey said we'd hit it both this run and the return.
Харви сказал, будем грабить в оба конца.
You didn't believe me when I said we'd always love each other.
— В чем? Мы будем любить друг друга всегда.
Показать ещё примеры для «что будете»...