sadistic — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «sadistic»
/səˈdɪstɪk/
Варианты перевода слова «sadistic»
sadistic — садист
— Sadistic, filthy liar!
— Грязный, лживый садист!
I mean, one look at you and they'd know you wasn't a sadistic killer.
Увидев тебя, они сразу поймут, что ты не садист и не убийца.
You're still sadistic and... self-centred.
Ты все еще садист и эгоцентрик.
You have a quite a little sadistic streak, don't ya?
А ты ещё тот садист, да?
Don 't tell me you' re sadistic.
Только не говори мне, что ты садист.
Показать ещё примеры для «садист»...
sadistic — садистский
They were scorned because of their distortion of traditional beliefs, and their violent and sadistic rituals.
Их презирали за превратное толкование религиозных постулатов, а также жестокие садистские обряды.
This is all some sadistic game of Wynn's.
Это всё садистские игры Винна.
Getting your bum grabbed by a bunch of sadistic drunks is in your top five?
И чтобы тебя лапали за задницу садистские пьяницы находится в твоей пятёрке лучших?
Until then, we will scupper his sadistic punishments.
А до тех пор мы будем срывать его садистские казни.
They were also conducting sadistic experiments... to see whether animals had psychic powers.
Также они проводили садистские эксперименты чтобы выяснить имеют ли животные парапсихологические способности.
Показать ещё примеры для «садистский»...
sadistic — садистка
As for her treatment of the girls — sadistic.
А как обращалась с девочками! Садистка.
She intends to have her amusement, and for the character of Mademoiselle Springer, it is sadistic, non?
О, она хотела поразвлечься, это было свойственно мадемуазель Спрингер. Садистка, нет?
She's sadistic.
Она садистка.
I'm not sadistic.
Я не садистка.
Powerful and sadistic.
Могущественная садистка.
Показать ещё примеры для «садистка»...
sadistic — жестокий
Oh, he is... vicious... cruel... sadistic...
Он порочный и жестокий...
Lionel was a cruel, sadistic man.
Лайонел был жестокий человек.
We are up against a cruel, sadistic enemy.
Нам противостоит необычайно жестокий враг.
I do rub shoulders with some of the most vile, sadistic men calling themselves leaders today.
Я действительно якшаюсь с самыми гнусными и жестокими людьми, которые называют себя вождуями.
Look forward to a lifetime of disappointment because your little Jeremies can't ride a bicycle no matter how drunk and sadistic you get.
Приготовьтесь к бесконечному разочарованию, потому что ваши маленькие Джереми не научатся кататься на велосипеде вне зависимости от того, насколько пьяными и жестокими вы будете.
Показать ещё примеры для «жестокий»...
sadistic — садистские наклонности
Scourge is nothing but a mad sadistic...
Погонщик настоящий шизоид с садистскими наклонностями!
Sadistic,violent, but also highly methodical and psychologically astute.
Жестокие, с садистскими наклонностями, но очень умные и разбираются в психологии.
But they were not particularly aggressive or sadistic people.
Но вы не подбирали людей с садистскими наклонностями?
Like Harris, I believe the defendant has antisocial personality disorder with prominent narcissistic — and sadistic traits. Zoe then used...
Я считаю, что подсудимая, как и Харрис, обладает антисоциальным расстройством личности с нарциссическими и садистскими наклонностями.
The police officer Detective Superintendent Gibson... ..who at this stage might well be the person who knows him best, suggests he has a narcissistic, sadistic personality.
Детектив Гибсон, человек, который лучше всех его знал до травмы, считает, что он — нарцисс с садистскими наклонностями.
Показать ещё примеры для «садистские наклонности»...