sacred bond — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sacred bond»

sacred bondсвященные узы

And remember, Wild Man knows that marriage is a sacred bond between a man and a woman... never two dudes!
И не забудьте, Бунтарь знает, что брак — это священные узы, соединяющие мужчину и женщину! А не двух мужиков!
Peter, once entered into, marriage is a sacred bond; an alliance blessed by God and hallowed by the community.
Питер, брак — это священные узы, союз, благословенный господом и одобренный обществом.
Is a sacred bond.
Это священные узы.
But in the end, we recognized the sacred Bond of family.
Но, в конце концов, мы поняли священные узы семьи.
We will soon be joined by the sacred bonds of marriage.
Нас скоро свяжут священные узы брака.
Показать ещё примеры для «священные узы»...
advertisement

sacred bondсвященная связь

A true friend... knows when to bury the hatchet because friendship is a sacred bond... built on trust.
Настоящий друг... знает, когда зарыть топор войны, потому что дружба — это священная связь... построенная на доверии.
— We have a sacred bond.
У нас священная связь.
That sacred bond between mother and child?
Священная связь между матерью и ребенком?
Could it be that this sacred bond between brothers has finally snapped?
Неужели эта священная связь между братьями наконец-то разрушена?
The sacred bond of man and bro.
священная связь между человеком и братаном.
Показать ещё примеры для «священная связь»...