running for reelection — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «running for reelection»
running for reelection — у мэра перевыборы
A year from now the mayor runs for reelection.
Через год у мэра перевыборы.
A year from now. The mayor runs for reelection.
Через год у мэра перевыборы.
advertisement
running for reelection — переизбираться
I heard a pretty lousy rumor that you're not running for reelection with POTUS in two years.
Я слышал довольно неприятный слух о том, что вы не будете переизбираться с президентом через 2 года.
Well, now POTUS can't say that he won't be running for reelection because it'll look like he's being pushed out.
Что ж, теперь президент не может сказать, что не будет переизбираться, потому что всем покажется, что его выталкивают.
advertisement
running for reelection — баллотируется на выборах
The year she went missing, there was a guy she worked for who owned a couple of buildings in Queens, and one of them was being rented by a-a councilman who was running for reelection.
В тот год, когда она пропала, был один парень, она работала, владелец пары зданий в Квинсе, и одно из них было арендовано членом совета, который баллотировался на выборах.
He's running for reelection.
Он баллотируется на выборах.
advertisement
running for reelection — на перевыборы
I'm gonna be here three more years, and you have to run for reelection next year.
— У меня впереди еще три года, а тебе скоро светят перевыборы.
Well, when we run for reelection, I'd vote for somebody else.
Хорошо, когда мы пойдем на перевыборы, голосуй за кого-нибудь другого.
running for reelection — баллотировался на переизбрание
Running for reelection.
Баллотируюсь на переизбрание.
And four years later, when Reagan ran for reelection, it was all smiley faces and happy talk.
И четыре года спустя, когда Рейган баллотировался на переизбрание, вокруг были счастливые лица, и счастливые разговоры.
running for reelection — другие примеры
Not just because I'm running for reelection as supreme mutant.
И не только потому, что я собираюсь баллотироваться на должность верховного мутанта...
Morning, Cam. It's funny about you. Every time your friend runs for reelection or conducts a hearing, you drop his name to me until we give him some coverage.
Кам! пока мы не отдаем ему первую страницу! благодаря чему ты молчишь как рыба!
He's running for reelection.
Он ведет предвыборную компанию по переизбранию.
I'm proud to announce I'm running for reelection as Ppresident of Earth, the greatest planet in the world.
с гордостью объявляю о своем решении переизбраться на пост Президента Земли, самой великой планеты в мире.
Since he's running for reelection, I... I got a feeling it's politically motivated.
Поскольку он шел на переизбрание, у меня есть чувство, что это связано с политикой.
Показать ещё примеры...