road conditions — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «road conditions»

road conditionsусловия на дороге

If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point -— a place where road conditions restrict visibility.
Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора — места, где условия на дороге ограничивают видимость.
And since it's to move slightly down from Canada, also expect poor road conditions and even closures.
И с тех пор, как он постепенно надвигается из Канады, Также ожидаются плохие условия на дороге и даже пробки.
Mr. Ephraham, is rain one of those road conditions that the T-Port needs to learn how to negotiate?
Мистер Эфрахам, является ли дождь одним из условий на дороге, с которым T-Port должен научиться справляться?
advertisement

road conditionsсостояние дорог

So the circumstances, the road conditions, none of this holds any interest for you?
Значит обстоятельства, состояние дороги — всё это вас не интересует?
Slick, icy road conditions out there tonight, Bob.
"Скользкое, ледяное состояние дорог сегодня вечером, Боб.
advertisement

road conditionsдороги

Report Byun just called. Due to the road conditions, he said he will be a little late.
Мне звонил репортер Бён Хо Чоль что опоздает из-за пробок на дорогах.
Maybe 12 hours, depending on the road conditions
Возможно 12 часов, зависит от дороги.
advertisement

road conditions — другие примеры

Road conditions are rather bad
Условия движения— плохи...
And road conditions there is much better
Выиграем на этом время, да и дорога приятная.
Road conditions will be treacherous, and that should start around 5:00 this afternoon.
Дорожная ситуация будет опасной, возможен гололёд, изменения должны начаться около 5:00 этим утром.
And, yes, I observed black ice on the road that night, but with those road conditions, — the victim should have been driving under the speed limit. — Excuse me.
И да, я видел гололед на той дороге тем вечером, но при таких дорожных условиях жертве следовало оставаться в рамках скоростных ограничений.