riders on the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «riders on the»

riders on theоседлавшие

Riders On The Storm.
Оседлавшие бурю.
Riders on the Storm?
Оседлавшие бурю?
That's the song, Riders on the Storm?
Эта песня, Оседлавшие бурю?
advertisement

riders on theвсадник на

We need to be ready for riders on any type of dragon, from a Typhoomerang to a Scauldron to a Changewing...
Мы должны быть готовы к атаке всадника на любом типе дракона, от Тайфумеранга и Кипятильника, до Разнокрыла...
Then a rider on a small horse appears in front of it so that it's forced to slow down.
Тут перед ним возник всадник на маленькой лошади, и конь поскакал медленнее.
advertisement

riders on theрайдера на

Flynn Rider on the side of law and order.
Флин Райдер на стороне закона и порядка.
They put Charlie Rider on his ass in two tics of a lamb's tail.
Опрокинули Чарли Райдера на задницу в два счета.
advertisement

riders on the — другие примеры

— Two riders on the right, two on the left!
— Два всадника направо, два — налево!
Our riders on arc attacking the enemy from the rear and Destroy him!
Наша кавалерия обходным маневром атакует неприятеля с тыла и... уничтожит его!
I told the matron I wanted to be a lady circus rider on a white horse in a spangled dress.
Oднажды я сказала начальнице, что хочу быть цирковой наездницей на белой лошади в блестящем платье.
Now you'll be a rider on the death's horse.
Теперь ты станешь всадником на коне смерти.
Put a ghost rider on her flight and if you see any violations I want that klepto picked up as soon as the plane hits pavement.
Установите за ней наблюдение на следующем рейсе,.. ...и если заметите какие-то нарушения,.. ...задержите эту клептоманку как только самолёт коснётся посадочной полосы.
Показать ещё примеры...