resulted in the death of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «resulted in the death of»
resulted in the death of — привело к смерти
It was involved in a street race that resulted in the death of a teenage girl.
Машина участвовала в уличных гонках, что привело к смерти девочки-подростка.
But she — Resulting in the deaths of four people.
Это привело к смерти 4 человек.
Especially since your last wrongful prosecution resulted in the death of an attorney and a witness.
Особенно после того, как ваше последнее неправомерное обвинение привело к смерти адвоката и свидетеля.
Unfortunately, Ray's plan, as far as I can tell, went off the rails, resulting in the death of my random Stussy and the reason I'm sitting here today.
Насколько я понимаю, план Рэя сорвался и привел к его смерти из-за которой я и сижу здесь и сейчас.
Anything short of her delivery, along with all relevant samples and work, will result in the death of your captain and his companion.
Любые действия помимо её доставки, вместе со всеми образцами и испытаниями, приведут к смерти вашего капитана и его дружка.
Показать ещё примеры для «привело к смерти»...
advertisement
resulted in the death of — привело к гибели
Resulted in the death of an agent.
Привело к гибели агента.
Queen Nia of Azgeda has confessed to the destruction of Mount Weather resulting in the death of 49 members of Skaikru.
Королева нАйя из Азгеды призналась в разрушении горы вЭзэр, что привело к гибели 49-ти людей скАйкру.
Matias Solomon coordinated the assault on my team that resulted in the death of Elizabeth Keen.
Матфей Соломон руководил нападением на мою команду, что привело к гибели Элизабет Кин.
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians.
А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов.
Your actions have resulted in the deaths of millions of innocent people.
Ваши действия привели к гибели миллионов невинных людей.