rest of the afternoon — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rest of the afternoon»

rest of the afternoonостаток дня

So Kenneth and I had to spend the rest of the afternoon trying to think like Tracy.
Так что и Кеннету пришлось провести остаток дня пытаясь думать как Трейси.
Spend the rest of the afternoon with me.
Проведи остаток дня со мной.
Leave right now and spend the rest of the afternoon with me.
Давай уйдем прямо сейчас. Проведи остаток дня со мной.
Say, what are you doing for the rest of the afternoon?
Скажи, что ты делаешь остаток дня?
We take him to the shelter, get back on the beat, and I keep molding you, and spend the rest of the afternoon filling out paperwork.
У нас есть два пути. Отвезём его в приют и вернёмся патрулировать, и я продолжу лепку, или мы отвозим его в участок и проводим остаток дня заполняя документы.
Показать ещё примеры для «остаток дня»...
advertisement

rest of the afternoonдо конца дня

The elevators are to remain out of operation for the rest of the afternoon.
— Лифты будут отключены до конца дня.
Why don't you call your boss and tell him you're taking the rest of the afternoon off?
Почему бы не позвонить шефу и не отпроситься до конца дня?
Ladies and gentlemen, unfortunately, the Tycho Brahe exhibit's gonna be closed for the rest of the afternoon.
Господа, к несчастью, выставка Тихо Браге будет закрыта до конца дня.
I just ran into Mr. Shue, and he's gonna be stuck in his classroom for the rest of the afternoon because of some school board inspection thing, but he still wanted us to meet so we can start working on ideas for nationals.
Я только что встретил мистера Шу, и он сказал, что до конца дня будет занят с делами, связанными со школьным советом, но он сказал, чтобы мы не разбегались и подумали о том, что будем исполнять на Национальных.
I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.
У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.