resignation as — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «resignation as»

resignation asпоста

Sir, I have asked to see you today in order to tender my resignation as Prime Minister.
Сэр, я попросил встречи с вами, чтобы смягчить свой уход с поста премьер-министра.
Effective noon tomorrow, Figgins is back in charge as I've tendered my resignation as principal in protest.
Решение вступает в силу в полдень. Фиггинс снова директор, так как я ушла с поста директора в знак протеста.

resignation asотставке с поста

If this is true, Rosen, I'll be accepting your resignation as Attorney General of the United States in the morning.
Если это правда Роузен, я приму твою отставку с поста генерального прокурора США завтра утром.
We expect President Walker to speak within the hour, announcing his official resignation as president of the United States.
Ожидается, что президент Уокер в течении часа официально объявит о своей отставке с поста президента Соединенных Штатов.

resignation as — другие примеры

It is my duty, sir, formally to tender my resignation as your minister, and to advise you to invite Mr. Attlee to form a new government.
Мой долг, сэр, официально попросить о своей отставке как вашего министра, и рекомендовать пригласить мистера Эттли для формирования нового правительства.
Tomorrow I'm going to hold a press release ... conference announcing my resignation as minister and Labour leader.
Завтра я собираюсь провести пресс-релиз... конференцию и объявить о своем уходе с поста министра и лидера лейбористов.
I hereby tender my resignation as office dog.
Настоящим, я снимаю с себя обязанности офисного пса.
I know some in the House will condemn my resignation as disloyalty, Mr Speaker.
Я знаю, что многие в Палате сочтут мой уход в отставку за акт вероломства, господин председатель.
That said, if you feel the need to censure me or even ask for my resignation as Belle co-leader, I will not object.
Тем не менее, если вы осуждаете меня или даже попросите уйти с поста руководителя Красавиц, я не буду возражать.
Показать ещё примеры...