remote part of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «remote part of»

remote part ofотдалённой части

One day, on a remote part of the planet, we were hit by a massive storm.
Однажды, в отдаленной части планеты, мы попали в мощный ионный шторм.
His father hired the great philosopher Aristotle and asked him to create a little school, here in a remote part of Macedonia, where he spent three years intensively teaching the young Alexander everything from history and geography to mathematics and philosophy.
Его отец нанял великого философа Аристотеля и попросил создать небольшую школу, здесь, в отдалённой части Македонии, где тот провёл три года интенсивно обучая юного Александра всему — от истории и географии до математики и философии.
With news that freak rains have triggered a mass emergence of locusts in a remote part of Madagascar, the team sets off in pursuit.
Услышав новости, что необычные дожди вызвали массовое нашествие саранчи в отдалённой части Мадагаскара, команда отправляется в погоню.
Rutherford was from a remote part of New Zealand and grew up on a farm.
— езерфорд был из отдаленной части Ќовой "еландии и вырос на ферме.
advertisement

remote part ofудалённой части

Found in a shallow grave up in a remote part of Griffith Park.
Нашли в неглубокой могиле в удаленной части Гриффит-парк.
Guy with a general store on a remote part of the island-— no way he's coming up with that kind of cash.
Парень с бакалейным магазином в удаленной части острова.. не может быть, чтобы он заработал столько налички.
advertisement

remote part of — другие примеры

A small piece of the man that brought holographic entertainment to remote parts of the quadrant, creating profit centres from societies that could barely afford to feed their people.
Частицей человека, принесшего голографические развлечения в самые отдаленные уголки квадранта и научившегося извлекать прибыль даже там, где люди с трудом могли прокормиться.
The man who took the photo was Willy Fulton, a close friend of Timothy's, and the pilot who would bring him to this remote part of the Alaskan peninsula.
Фотографию делал Вилли Фултон, близкий друг Тимоти, и пилот, доставивший его в эту отдаленную местность на полуострове Аляска.
What brings you down to these remote parts of the isle?
Что привело тебя в сии отдаленные края?
GPS shows that after Sayif was dropped off at the hanger, the car drove to a remote part of the base where there are no security cameras.
GPS показывает, что, после того, как Саиф вышел возле ангара, машина уехала на край базы, где нет камер наблюдения.
These are the Scablands, a remote part of the North Western United States.
это Скэбленд, регион на крайнем северо-востоке Соединенных штатов.
Показать ещё примеры...