remote control — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «remote control»

/rɪˈməʊt kənˈtrəʊl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «remote control»

На русский язык «remote control» переводится как «пульт управления» или «дистанционное управление».

Варианты перевода словосочетания «remote control»

remote controlпульт управления

How did he know she had remote control on the TV set?
Как он мог знать, что у телевизора есть пульт управления?
It came out of me: "You love me the way you love your remote control.
У меня вырвалось: "Ты любишь меня также, как любишь свой пульт управления.
Anyway, I have my family friend... With remote control.
У меня есть домашний друг, и пульт управления к нему.
You guys got a universal remote control back here?
У вас есть универсальный пульт управления?
You wanted a universal remote control that remote-controls your universe.
Вам нужен был универсальный пульт управления, чтобы управлять ходом вашей жизни.
Показать ещё примеры для «пульт управления»...
advertisement

remote controlдистанционное управление

Like it or not, in this day of remote control and five zillion channels... ... onefunctionof theanchorwoman is to be beautiful.
Так это или нет, но в наш век дистанционного управления и огромного количества каналов... функция ведущей в том, что она должна быть физически привлекательной.
Gibbs somebody murdered Wiley by remote control.
Гиббс, кто-то убил Вайли с помощью дистанционного управления.
I thought these nukes... all detonated by remote control.
Я думал, что бомба будет взорвана с помощью дистанционного управления .
I bought a remote control version of the helicopter from the movie True Lies, complete with a clutching Arnold Schwarzenegger and dangling Jamie Lee Curtis.
Я купил версию дистанционного управления вертолета как в кино "Правдивая ложь! в комплекте уцепившийся Арнольд Шварцнеггер и свисающая Джейми Ли Кёртис.
It jams the frequencies the Goa'uld use for communication and remote control of devices like ring transporters.
Оно создает помехи на частоте... которую Гоаулды используют для коммуникации и устройств дистанционного управления... как кольцевые транспортеры.
Показать ещё примеры для «дистанционное управление»...
advertisement

remote controlпульт

Big chair, nice screen, remote control.
Большое кресло, большой экран, пульт.
Men get that remote control in their hands...
Пульт попадает к ним в руки...
The remote control?
Пульт? Понятия не имею!
Just to get the remote control?
Просто чтобы найти пульт?
Are you talking about the remote control from your place?
Вы говорите про пульт из вашего дома?
Показать ещё примеры для «пульт»...
advertisement

remote controlпульт дистанционного управления

Remote control.
Пульт дистанционного управления.
With my remote control, I can blow the place up.
Купол здания заминирован. У меня пульт дистанционного управления. Я могу взорвать зал в любой момент.
Where else can you find a remote control that has a bottle... opener?
Где еще можно найти пульт дистанционного управления с открывашкой для бутылок?
Yeah, remote control and everything.
Да, пульт дистанционного управления и все такое.
Remote control?
Пульт дистанционного управления?
Показать ещё примеры для «пульт дистанционного управления»...

remote controlдистанционный пульт

This is a remote control to an interdimensional portal.
Это дистанционный пульт в междумерный портал.
Remote control.
Дистанционный пульт.
Remote control.
Дистанционный пульт
Why can't they activate this thing themselves by remote control?
Почему они не могут управлять этой штукой сами? Дистанционный пульт или ещё что-то?
— He's got himself a little remote control.
— У него есть дистанционный пульт.
Показать ещё примеры для «дистанционный пульт»...

remote controlдистанционно управляемого

And I am ejecting her from planet Abed with a remote control Christmas pterodactyl.
И отправлю с планеты Эбеда при помощи дистанционно управляемого рождественского птеродактиля.
We don'Hot have a remote control fireplace.
У нас нет дистанционно управляемого камина.
He smuggled a remote control assassin into the country to pick off international VIPs.
Он переправил в страну дистанционно управляемого убийцу, чтобы перестрелять международных VIP-персон.
It's an overlord escape pod from a cruiser... Remote controlled.
Это спасательная капсула крейсера повелителя управляемая дистанционно.
SAM: Remote controlled drone. DEEKS:
Дистанционно управляемый дрон.
Показать ещё примеры для «дистанционно управляемого»...

remote controlдистанционно

Fix a small charge to the bottom of the tank and then fire it by remote control.
Установить маленький заряд на днище и запустить дистанционно.
He had it rigged to fly via remote control.
Он оборудовал ее так, чтобы управлять самолетом дистанционно.
The bomb squad confirms that the device was activated by remote control.
Взрывотехники подтверждают, что устройство было активировано дистанционно.
You used a burn phone, and dialed a remote control gun that shot Sam, the kid that you hated.
Это одноразовый телефон, дистанционно запустивший винтовку, выстрелившую в Сэма, парня, которого ты ненавидел.
If they used the detonation device they took from NSS, they will probably use a remote control to detonate the bomb.
Раз террористы использовали пусковой механизм из NSS, то детонацию они будут проводить дистанционно.
Показать ещё примеры для «дистанционно»...

remote controlпульт от телевизора

And after she lost her marbles with her remote control.
А потом у нее пропал жемчуг и пульт от телевизора.
This thing is like a remote control.
Эта штука работает как пульт от телевизора.
And where's the remote control?
И где пульт от телевизора?
It's a remote control.
Это пульт от телевизора.
Sole possession of the remote control.
—обсвенный телевизор с пультом...

remote controlрадиоуправляемый

Somebody gave me a little remote control helicopter.
Кто-то подарил мне радиоуправляемый вертолетик.
They should be at the mall, buying me a tiny remote control helicopter — that'll break the moment I use it!
Они сейчас должны были быть в супермаркете, покупая мне радиоуправляемый вертолетик, который сломается при первом же запуске!
She bought me that remote controlled helicopter I wanted for my anniversary, didn't she?
Она купила мне радиоуправляемый вертолет, который я хотел на нашу годовщину, да?
No, it's a remote control helicopter.
Нет, это радиоуправляемый вертолет.
Am I getting a remote controlled helicopter or not?
Я получу свой радиоуправляемый вертолетик или нет?