religious man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «religious man»

religious manрелигиозный человек

Would you say Sam Baily is a religious man?
Значит, Сэм Бейли — религиозный человек?
Are you a religious man, sir?
Вы религиозный человек, сэр?
Are you a religious man, Mr. Black?
Вы религиозный человек, мистер Блэк?
Are you a religious man?
Скажите, вы религиозный человек?
Trinity... a religious man, family, good life.
Троица... религиозный человек, у него была семья, налаженная жизнь.
Показать ещё примеры для «религиозный человек»...
advertisement

religious manрелигиозен

Never imagined Ronnie was a religious man.
Кто бы мог подумать, что Ронни религиозен!
I am not a religious man, but every now and then, a child comes along who makes me believe in the existence of Satan.
Я не религиозен, но время от времени появляется ребёнок, который заставляет меня поверить в существование сатаны.
I didn't know you were a religious man.
Не знал, что ты религиозен.
I'm not a religious man, but faith is a... a personal thing.
Я не религиозен, но вера это... это личное
I'm not a religious man.
Я не религиозен.
Показать ещё примеры для «религиозен»...
advertisement

religious manверующий

Are you a religious man?
Ты верующий?
Are you a religious man, Scofield?
Ты верующий, Скофилд?
As a religious man, are you worried?
Вы обеспокоены, потому что верующий?
I never took you for a religious man.
Вот уж не думала, что ты верующий.
You a religious man, Bryan?
Ты верующий, Брайан?
Показать ещё примеры для «верующий»...
advertisement

religious manверующий человек

Rudy, are you a religious man? Yeah.
Руди, ты верующий человек?
Is the Councilman a religious man?
Советник — верующий человек?
— Are you a religious man yourself, Detective?
Вы верующий человек, детектив?
Are you a religious man?
Вы верующий человек?
You want me to trick a deeply religious man into marrying me?
Вы хотите, чтобы я обманула глубоко верующего человека и женила его на себе?
Показать ещё примеры для «верующий человек»...