received a — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «received a»

«Received a» на русский язык переводится как «получил(а)».

Варианты перевода словосочетания «received a»

received aполучил

Morhange received orders To scout the old routes linking Tunisia with Nigeria.
Моранжа, когда я получил приказ... отыскать старые тропы, связывающие Тунис с Нигерией.
I would run no risks... and would receive 5,000 francs... later that evening.
Я не подвергался никакой опасности. И получил бы 5 000 франков тем же вечером.
And from Leopold, I have received a ransom demand of 1 50,000 gold marks.
И я получил требование выкупа в сто пятьдесят тысяч марок золотом.
As a matter of fact, I received this today.
Вот что я получил сегодня утром.
— Did you receive my Van Gogh? — Yes.
— Ты получил моего Ван Гога?
Показать ещё примеры для «получил»...
advertisement

received aполучать

His farm lies too secluded to receive water from the waterworks.
Его ферма слишком далеко, чтобы получать воду со станции.
You will receive your salary every Saturday in cash, by mail.
Вы будете получать жалованье каждую субботу наличными по почте.
In order to prevent the enemy from issuing fake or confusing orders... C.R.M. 114 is designed not to receive at all... unless the message is proceeded by the correct three-letter code group prefix.
Чтобы предупредить фальсификацию приказов врагом таким образом ЦРМ 114 предназначен, чтобы не получать вообще никаких сигналов если только сообщение не будет предваряться кодом, состоящим из трех букв.
Regarding whether the Takahata Clan should... keep receiving their125,000 koku stripend.
Касательно получения дохода кланом Такахата... Продолжит ли он получать 125 000 коку дохода?
You mean they should keep receiving it?
Вы хотите сказать, что они продолжат получать этот доход?
Показать ещё примеры для «получать»...
advertisement

received aпринять

Who is here to receive us?
Кто должен ас принять?
Go bring it inside, sweetie, Mama needs to receive the gentleman.
Иди внутрь, мне надо принять синьора.
A man who refuses to tell his name, who is as nervous as can be, almost agitated, and who begs you to receive him.
— Мужчина отказался назвать своё имя. Он был очень нервным, чем-то взволнован и попросил принять его.
The knight of Capestang is asking if Your Majesty can receive him.
Мсье де Капестан просит Ваше Величество принять его.
But I doubt the prime minister can receive you this evening.
Но, боюсь, он не сможет вас принять.
Показать ещё примеры для «принять»...
advertisement

received aпринимать

Do you think that Mr. And Mrs. Anton will be ready to receive callers soon?
Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей?
An unmarried one it does not have to receive gifts.
Молодая девушка не может принимать такие подарки.
So it was in order to receive me that you...
Иными словами, для того чтобы принимать меня, вы... — Да.
Some artists are responsible citizens... and know how to receive guests.
Бывают артисты — настоящие буржуа, которые умеют принимать гостей.
That would explain our continuing to receive it while our sensors picked up only the landing party, sir.
Это может объяснить, почему мы продолжаем принимать сигнал, хотя сенсоры ничего не обнаруживают.
Показать ещё примеры для «принимать»...

received aполучено

I have to tell you now that no such undertaking has been received, and that consequently this country is at war with Germany.
Должен вам сообщить, что поскольку соответствующих гарантий со стороны германского правительства получено не было, наша страна теперь находится в состоянии войны с Германией.
Has any message been received from Earth?
Какое-нибудь сообщение было получено с Земли?
What I mean is either a message was received...
Я имею в виду... Либо сообщение было получено...
Confirmation of the information received that one of the stars in the Messa 13 group is entering the nova phase.
Подтверждение информации получено с одной из звезд в группе Месса 13, она становится новой.
Do you happen to know if that message was received?
Вы хочете знать, было ли это сообщение получено?
Показать ещё примеры для «получено»...

received aполучили сообщение

You see, we received a report...
Мы получили сообщение...
We received a subspace message asking us to divert here immediately.
Мы получили сообщение с просьбой немедленно прибыть сюда.
We just received a report that there may be a bomb on the plane.
Мы только что получили сообщение о том, что в вашем самолёте заложена бомба.
We received word that Vedek Bareil is coming aboard the station.
Майор, я подумал, вы захотите знать. Мы получили сообщение, что ведек Барайл посетит станцию.
We received a message from one of our long-range probes.
Мы получили сообщение от одного из наших зондов дальнего действия.
Показать ещё примеры для «получили сообщение»...

received aслышите

Gatwick Airport to Chameleon Headquarters, are you receiving me?
Аэропорт Гэтвик Штабу Хамелеона, Вы слышите меня?
Gatwick Airport to Chameleon Headquarters, are you receiving...
Аэропорт Гэтвик Штабу Хамелеона, Вы слышите...
Do you receive Voyager Five?
Вы слышите Вояджер Пять?
Are you receiving me?
Вы меня слышите?
Are you receiving me?
Вы слышите меня?
Показать ещё примеры для «слышите»...

received aполучил письмо

I just received a letter from mum.
Я получил письмо от мамы...
Well, thank you, sir, but you see I just received a letter from my agent and he said that they want me to appear at the Sands Hotel in Las Vegas.
Спасибо, сэр, но я только-что получил письмо от своего агента. Он пишет, что меня приглашают в Сендс Отель в Лас Вегасе.
Yesterday I received a letter from this girl one from which I spoke, remember?
Я получил письмо от той девушки. Помните, в тот вечер я вам о ней рассказывал.
I received a letter from Mr. Owen asking me to join his house party and claiming friendship with a very old and dear friend of mine who was also to be here.
Я получил письмо от мистера Онима с приглашением погостить у него. И встретиться с моим старым другом, который также должен был быть здесь.
I received a letter saying I must wait eight months... for a stray cat to return.
Я получил письмо, в котором говорилось, что бродячих котов можно ждать восемь месяцев.
Показать ещё примеры для «получил письмо»...

received aполучения

The expectation of receiving... instant gratification in daily life... and that this gratification constitutes... the normative parameter of existence.
— Ожидание получения мгновенного удовольствия в повседневной жизни... и того, что это удовольствие составит... нормативный параметр существования.
So God set out on a journey to find which amongst the nations of the earth... was worthy of receiving His Torah.
И отправился Б-г странствовать, чтобы решить, какой из народов Земли достоин получения Его Торы.
Four days after he received the virus samples, there was a minor outbreak of Fostossa in the vicinity of his hospital.
Спустя четыре дня после получения им образцов, отмечена небольшая вспышка фостосской инфекции в районе его больницы.
I don't see why you should object to my daughters receiving more money.
Я не понимаю, почему Вы возражаете против получения моими дочерьми большей суммы.
You'll recall, Mr. Secretary, that the joint chiefs advised immediate control when the first message was received.
Вспомните, господин секретарь, что начальники управления советовали взять ситуацию под контроль после получения первого сообщения.
Показать ещё примеры для «получения»...

received aприём

We will make arrangements to receive you.
Мы хотим устроить вам прием.
And when courier Krassky calls, to give him each week my report upon her condition and receive special instructions for next visit.
— Вы что, отправляете меня назад? — Если вы поступите так, как я предлагаю мы обещаем вам теплый прием, когда вы пожелаете начать новую жизнь на Западе.
Lone Wolf, receive.
Одинокий волк. Приём.
To think, my lord, if you delight not in man... what Lenten entertainment the players shall receive from you.
Я подумал, какой постный прием окажете вы в таком случае актерам, которых мы обогнали по дороге.
Receive only, max volume.
Только на приём, максимальная громкость.
Показать ещё примеры для «приём»...