reasonably priced — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «reasonably priced»
На русский язык «reasonably priced» переводится как «по разумной цене» или «по адекватной цене».
Варианты перевода словосочетания «reasonably priced»
reasonably priced — по разумной цене
Reasonably priced.
По разумной цене.
Where can you get a reasonably priced abortion these days?
Где теперь сделать аборт по разумной цене?
Just trying to find something reasonably priced.
Просто пытаемся найти что-нибудь по разумной цене.
Ooh, okay, these are reasonably priced.
Ладно, это разумная цена.
Just when I'm so close to the Canadian border, I can smell the bacon and the reasonably priced medications.
Как раз тогда, когда я так близок к канадской границе, что уже чувствую запах бекона и разумные цены на лекарства.
Показать ещё примеры для «по разумной цене»...
advertisement
reasonably priced — бюджетный автомобиль
Now time to put a star in our reasonably priced car.
А сейчас настало время посадить звезду в бюджетный автомобиль.
Now, though, it is time to put a star in our reasonably priced car.
Теперь, настало время посадить звезду в наш бюджетный автомобиль.
Anyway, it is now time to put a star in our reasonably priced car.
Как бы то ни было, пришло время посадить звезду в наш бюджетный автомобиль.
Now, though, it is time to put a star in our reasonably priced car.
Итак, однако настало время посадить звезду в наш бюджетный автомобиль.
The unveiling of what is, after all, only our fourth Reasonably Priced Car.
Это открытие, того, что в конце концов, лишь наш четвертый бюджетный автомобиль.
Показать ещё примеры для «бюджетный автомобиль»...
advertisement
reasonably priced — бюджетное авто
Anyway, now it is time to put some stars in our reasonably priced car.
Хорошо, пришло время посадить какую-нибудь знаменитость в наше бюджетное авто.
Now, it is time to put a star in our reasonably priced car.
Теперь пришло время посадить звезду в бюджетное авто.
Right, it's time now to put some stars in our reasonably priced car.
Отлично, пришло время посадить какую-нибудь знаменитость в бюджетное авто.
OK, right, we're gonna pick that up later on, but now it's time to put a star in our reasonably priced car.
Хорошо, мы продолжим чуть позже, а сейчас пришло время посадить знаменитость в наше бюджетное авто.
This is now, and it's time to put a star in our reasonably priced car.
Но это потом. А сейчас пришло время посадить знаменитость в бюджетное авто.
Показать ещё примеры для «бюджетное авто»...