reason enough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «reason enough»

reason enoughдостаточная причина

That is a good reason enough to give him refuge.
Достаточная причина,для того чтобы предоставить ему убежище.
Are the lives of 150 crewmen reason enough?
А жизни 150 членов экипажа — достаточная причина?
Reason enough for me to come back.
Достаточная причина для меня, чтобы вернуться.
Reason enough for one crook to kill another.
Достаточная причина чтобы один жулик убил другого.
Oh, that poulet rôti is reason enough to move.
О, их цыпленок — достаточная причина для переезда.
Показать ещё примеры для «достаточная причина»...
advertisement

reason enoughпричина

Mr. Talmann believes I had reason enough.
Мистер Тэлманн считает, что у меня была причина.
Had to be reason enough to justify the risk.
Должна быть причина, оправдывающая риск.
And none of those things are reason enough to not be with the person that you love, especially when there just isn't enough.
И ничто из этого не может стать причиной не быть с тем, кого вы любите, особенно когда так мало времени.
That should reason enough for you to expel him!
Этой причины должно быть достаточно, чтобы ты выгнала его!
That's reason enough for me.
Это для меня причина.
Показать ещё примеры для «причина»...
advertisement

reason enoughэтого достаточно

That is reason enough to warrant a thorough analysis.
Этого достаточно, чтобы гарантировать тщательный анализ.
This is reason enough to call Captain Gregson.
Этого достаточно, чтобы позвонить капитану Грэгсону.
Isn't that reason enough to let her go?
Вы не считаете, что этого достаточно, чтобы дать ей уйти?
That's reason enough.
И этого достаточно.
That's reason enough to sic Nia on him.
Этого достаточно, чтобы натравить Нию на него.
Показать ещё примеры для «этого достаточно»...
advertisement

reason enoughвеская причина

This is reason enough for you to jump, right?
Разве не веская причина для прыжка?
Reason enough to change your name.
Веская причина, чтобы изменить имя.
— I say you can't. Is that reason enough?
— Я говорю, что не сможешь, веская причина?
You think that's reason enough to set up your father-in-law for murder?
Ты думаешь, это веская причина, чтобы выставить своего тестя как убийцу?
— Isn't that reason enough?
Веская причина?
Показать ещё примеры для «веская причина»...