reap the whirlwind — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «reap the whirlwind»

reap the whirlwindпожнёшь бурю

Aye, ye've sown the wind... and I say to you, you shall reap the whirlwind.
А— а! ты посеял ветер — и говорю тебе! — ты пожнешь бурю!
«Sow the wind and reap the whirlwind. »
«Посеешь ветер — пожнёшь бурю.»
You will reap the whirlwind."
И ты пожнёшь бурю."
I reap the whirlwind?
Я пожну бурю?
Now he's gonna reap the whirlwind.
Кто сеет ветер, пожнёт бурю.
Показать ещё примеры для «пожнёшь бурю»...