really talked to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «really talked to»
really talked to — поговорить
You should really talk to Marks, because he is off his rocker.
Вам стоит поговорить с полковником Марксом, он совсем рехнулся.
We should really talk to El Jafe.
Мы должны поговорить с Эль Джафи.
— really talk to her, that's all.
— поговорить с ней, только и всего.
Sometimes I think you're the only person I can really talk to, LJ.
Эм-Джей, иногда мне кажется, ты единственный, с кем я могу поговорить.
It's because I'm the only person you can really talk to.
Потому что я единственная, с кем ты можешь поговорить.
Показать ещё примеры для «поговорить»...
really talked to — не разговаривает
— No one's really talking to us.
— Никто с нами не разговаривает.
I'll do my best, but eh..she's not really talking to me either.
— Постараюсь, но...со мной она тоже не разговаривает.
Toby's not really talking to me either.
Тоби тоже не разговаривает со мной.
You don't really talk to me the same way you used to.
Ты теперь не разговариваешь со мной так, как раньше.
You know, he'd really talk to me.
Понимаешь, он разговаривал со мной.
Показать ещё примеры для «не разговаривает»...
really talked to — не говорила с
I didn't really talk to grandpa after that.
И я не говорила с дедушкой после этого.
I ain't never really talked to a No-Maj before.
Я никогда раньше не говорила с не-магом.
Is he really talking to that fish like he's Barry White?
Он, правда, говорит с рыбой как Барри Уайт?
I feel like you're the only person I can really talk to about all of this.
Я чувствую, что вы единственный человек, с кем я могу говорить обо всем этом.
Yeah, that's the new little girl. Well, I haven't really talked to her much. She doesn't talk to anybody.
да новенькая я не говорила с ней, она не особо разговорчива можешь сказать предложением что Карсон ни с кем не говорит
Показать ещё примеры для «не говорила с»...