reach out for — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «reach out for»

«Reach out for» на русский язык можно перевести как «потянуться к» или «обратиться к».

Варианты перевода словосочетания «reach out for»

reach out forпотянулся к

The boy reached out for his sleeping father... but he was gone.
Мальчик потянулся к своему спящему отцу... но он исчез.
Why did I hide my heart when you reached out for it.
Почему я прячу сердце При потянулся к ней.
Then why didn't you save your teammate when he reached out for you?
Так почему ты не спас товарища по команде, когда он потянулся к тебе?
Probably what happened was I drifted off, woke up, reached out for the wrong pills in my sleep.
Возможно, случилось вот что: я задремал, проснулся, потянулся за таблетками, и спросонья перепутал их.
When Robinson reached out for the advisor forms, he scratched Ellie's arm and fell to the floor.
Когда Робинсон потянулся за анкетой консультанта, он оцарапал руку Элли и упал на пол.
Показать ещё примеры для «потянулся к»...
advertisement

reach out forобратиться за

For now, we need to reach out for help.
А пока нам нужно обратиться за помощью.
So how could he even reach out for help?
Так как он мог даже обратиться за помощью?
The truth is... he was in a bad place, and he couldn't reach out for help.
Правда в том... что ему было не очень хорошо, и он не мог обратиться к нам за помощью.
Why the hell didn't you reach out for help?
Какого черта ты не обратилась за помощью?
Our assumption is that after the meeting, he'll reach out for instructions.
Мы предполагаем, что после встречи, он обратится за инструкциями.
Показать ещё примеры для «обратиться за»...
advertisement

reach out forтянется к

Just loneliness reaching out for loneliness.
Просто одно одиночество тянется к другому.
Life reaches out for life.
Живое тянется к живому.
He's literally reaching out for you.
Он БУКВАЛЬНО тянется к вам.
Love doesn't always come in the package one expects, and this little one was born reaching out for your hand.
Любовь не всегда приходит в красивой упаковке, и эта малышка родилась и тянется к твоей руке.
I slip, I reach out for you, I scratch you, instant zombie.
Я поскальзываюсь, тянусь к тебе, царапаю и превращаю в зомби.
Показать ещё примеры для «тянется к»...
advertisement

reach out forстремящейсяк

Oh, will you reach for me reaching out for you?
Будешьлиты пытатьсядотянутьсядоменя, стремящейсяк тебе?
When the bright stars are burning high over Manhattan all washed out in neon and hidden from view but when the power goes out and you look up from Brooklyn will you reach for me reaching out for you?
Когдагорятяркиезвёзды высоконадМанхэттоном все,размытыенеоновымсветом испрятанныеот глаз, но,когдавыключитсясвет итыпосмотришьнаверхизБруклина, будешьлиты пытатьсядотянутьсядоменя, стремящейсяк тебе?
Will you reach for me reaching out for you?
Будешьлиты пытатьсядотянутьсядоменя, стремящейсяк тебе?
and you look up from Brooklyn will you reach for me reaching out for you?
Но,когдавыключитсясвет итыпосмотришьнаверхизБруклина, будешьлиты пытатьсядотянутьсядоменя, стремящейсяк тебе?
Reaching out for you
Стремящейсяк тебе...
Показать ещё примеры для «стремящейсяк»...