puts his hand in his pocket — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «puts his hand in his pocket»

puts his hand in his pocketзасунул руку в карман

I know, and I folded it up, and it was in the same pocket as the $20... and I must have put my hand in my pocket and pulled out....
Знаю, я его сложил, и он лежал в том же кармане, что и двадцатка и я должно быть засунул руку в карман и вытащил...
I put my hand in my pocket, thought, «Funny — where's my wallet?» I'm just...
Я засунул руку в карман, подумал, «Забавно — где мой бумажник?»
I put my hand in my pocket and felt my rabbit's foot.
Я засунул руку в карман И нашёл там кроличью лапку.
Yeah, well, he put his hands in his pockets and I heard gunshots and saw smoke.
Да, он засунул руки в карманы, а потом я услышала выстрелы и увидела дымок.
«Jo immediately sat up, »put her hands in her pockets, and began to whistle.
"Джо тотчас сел, засунул руки в карманы и начал свистеть.
Показать ещё примеры для «засунул руку в карман»...
advertisement

puts his hand in his pocketдержи руки в карманах

When you are a real soldier, you can put your hands in your pockets, little fag.
Ты сначала дорасти до солдата, тогда держи руки в карманах, петух.
Don't put your hands in your pockets.
Не держи руки в карманах.
By the way... you can put your hands in your pockets.
Кстати... Можешь руки держать в карманах.
Mr. Nichols, please put your hands in your pockets and avoid touching anything.
Мистер Николс, пожалуйста, держите руки в карманах и ничего не трогайте.
— Or putting my hands in my pockets.
И держать руки в карманах.