put your money into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put your money into»

put your money intoчтобы вложить деньги в

It's the first time I've put your money into something I care about.
Я впервые вложил твои деньги в то, что мне дорого
Still can't believe you put your money into this place.
Неужели ты вложил в это свои деньги?
Let me have one conversation and I bet you by the end of it, he's gonna be begging to put his money into it.
— Угу. — Я пообщаюсь с ним, и к концу разговора он будет умолять позволить вложить его деньги в мой клуб.
If we don't put our money into the future, we might as well just... just lay down in the middle of the road and let the summer people drive all over us.
Если не вложим деньги в будущее... С тем же успехом можно просто лечь посреди дороги, и пусть туристы нас переедут.
So if you want people to keep making great coffee... if you want people to just physically plant coffee... and not sustenance food... you have to be willing to put your money into that.
чтобы люди продолжали делать отличный кофе... чтобы они физически могли выращивать кофе... чтобы прокормить себя... надо быть готовым вложить в это свои деньги.
Показать ещё примеры для «чтобы вложить деньги в»...