put your hands in the air — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «put your hands in the air»
put your hands in the air — подними руки вверх
Turn around and put your hands in the air.
Повернись и подними руки вверх.
Claire, put your hands in the air.
Клер, подними руки вверх.
Put your hands in the air Claire.
Подними руки вверх, Клер. Ну же.
— Put your hands in the air!
— Подними руки вверх!
Put your hands in the air.
Подними руки вверх.
Показать ещё примеры для «подними руки вверх»...
advertisement
put your hands in the air — руки вверх
Put your hands in the air.
Руки вверх. Я сказала, руки вверх!
Put your hands in the air! Do it now!
Руки вверх, быстро.
Put your hands in the air and step out of the vehicle now.
Руки вверх, выйти из машины!
Put your hands in the air... now.
Руки вверх...быстро.
Put your hands in the air.
Руки вверх.
Показать ещё примеры для «руки вверх»...
advertisement
put your hands in the air — поднимите руки
— Put your hands in the air.
— Поднимите руки.
Put your hands in the air and get out of the car.
Поднимите руки и выходите из машины.
Put your hands in the air for me, Mrs. Espinoza. Okay?
Пожалуйста, поднимите руки, миссис Эспиноза.
Put your hands in the air!
Поднимите руки!
And put your hands in the air.
И поднимите руки!
Показать ещё примеры для «поднимите руки»...