pushing her like — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «pushing her like»
pushing her like — толкает меня
Come on now, what you got to be pushing me like that?
Ну-ка, что тебе от того, что ты меня так толкаешь?
We got a truckload of that cream of wheat back there, so I'm pushing it like crazy.
У нас тонна этой манной каши, так что я толкаю ее как сумасшедший.
Don't push him like that!
Не толкайте его!
Bag keeps on pushing me like an item, thing and eating fudges.
Толкает меня бабища, как предмет, как вещь какую-то, еще и чавкает у меня над ухом, как корова.
advertisement
pushing her like — так давил на неё
We should have never pushed him like that, competing almost every weekend...
Мы не должны были так давить на него, он соревновался почти каждые выходные...
You can't push her like that.
Не давите на нее.
He doesn't push them like I do.
Он не давил на них как я.
Callie didn't like me pushing her like that, but at this point, we can't afford to go down any more blind alleys.
Кэлли не понравилось, что я так давил на неё, но на данный момент мы не можем позволить себе застрять в еще одном тупике.
advertisement
pushing her like — другие примеры
Why push yourself like that for?
Ради чего так себя измывать?
We shouldn't push it like this.
... и не надо так резко толкать...
You'll blow the monitors if you push them like that.
У тебя все индикаторы сгорят, если будешь их так нажимать.
I had no right to push you like that. No, you did not. I was going through some stuff, and I just--
У меня не было права подталкивать тебя на это нет, ты этого не делал я же провел с тобой беседу
You know, you don't have to let him push you like that.
Не позволяй ему заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь.
Показать ещё примеры...