publicity stunt — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «publicity stunt»

На русский язык «publicity stunt» переводится как «пиар-трюк» или «рекламный трюк».

Варианты перевода словосочетания «publicity stunt»

publicity stuntрекламный трюк

— I hope that this is not a publicity stunt?
— Я надеюсь, что это не рекламный трюк?
I mean, was this girl even qualified to enter... or was it purely a publicity stunt?
Интересно, эта девушка сама смогла поступить... — или это был чистой воды рекламный трюк?
A group this size seems like a publicity stunt.
Такая группа уже напоминает рекламный трюк.
This whole lawsuit was one giant publicity stunt.
Весь этот иск был один гигантский рекламный трюк.
You think Miller staged that shooting as a publicity stunt?
Думаешь Миллер организовал стрельбу как рекламный трюк?
Показать ещё примеры для «рекламный трюк»...
advertisement

publicity stuntпиар-ход

Photo op, publicity stunt, to jump-start his mayoral campaign.
Позирование перед прессой, пиар-ход, чтобы запустить его кампанию по продвижению в мэры.
That wasn't a publicity stunt at all, was it?
Это был вовсе не пиар-ход, так ведь?
You're sure the whole case was a big publicity stunt?
Ты уверена, что всё дело — это большой пиар-ход?
Oh, she needs me for another publicity stunt.
Я нужна ей для очередного пиар-хода.
Now if you recall, after our last publicity stunt, I embraced your paternity.
Сейчас,если ты вспомнишь после нашего последнего пиар-хода я призналась,кто твой отец.