public spectacle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «public spectacle»

public spectacleпубличное зрелище

This is a public spectacle now.
Сейчас это публичное зрелище.
A public spectacle.
Публичное зрелище.
To truly demoralize a nation requires a public spectacle on the grandest scale.
Для полной деморализации наций необходимо публичное зрелище.
And when did parties move from being an expression of hospitality to a competitive form of public spectacle?
И когда вечеринки переходят от выражения гостеприимства в соревновательную форму публичного зрелища?
By making our wedding a big, public spectacle?
делая нашу свадьбу большим публичным зрелищем?
Показать ещё примеры для «публичное зрелище»...