public life — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «public life»
public life — общественной жизни
If you maintain Cleopatra and her progeny on the throne, his honor Mark Antony, by his sacred oath, will withdraw from public life.
Если вы оставите Клеопатру и ее потомство на троне, его честь, Марк Антоний, клянется удалиться из общественной жизни.
I earned that money by every mean I couId in all these years of public life.
Я зарабатывал те деньги и каждый знал, что я мог делать это в общественной жизни.
Maurice were a kind, good man, in his private life, and in his public life as a local councillor.
Морис был добрым, хорошим человеком. И в личной, и в общественной жизни, как член городского совета.
I came here tonight to announce that I will not be seeking re-election this fall as I am retiring from public life.
Я пришел сюда сегодня, чтобы объявить, что я не буду выдвигать свою кандидатуру на вторичных избраниях этой осенью... так как я ухожу из общественной жизни.
She's not used to public life. She can't take it.
А, она не привыкла ещё к общественной жизни.
Показать ещё примеры для «общественной жизни»...
public life — публичной жизни
He soon withdrew from public life. Before returning to Norway, he only had contact with reclusive author Maurice Blanchot.
Вскоре он отказался от публичной жизни, и до своего возвращения в Норвегию поддерживал контакт только с другим писателем-отшельником — Морисом Бланшо.
In all of my years of public life I have never profited— never profited from public service.
За все свои годы публичной жизни я никогда не извлекал выгоды... никогда не извлекал выгоды из государственной службы.
I come here to retreat from public life.
Я пришёл сюда, чтобы отойти от публичной жизни.
A return to public life for you.
Вернуться к публичной жизни.
I have never obstructed justice, and, I think, too, that I could say that in my years of public life that I welcome this kind of examination, because people have gotta know whether or not their Presidents' a crook.
Я бы никогда не помешал правосудию. и, я могу сказать, что все годы моей публичной жизни я был не против этого допроса, потому что люди должны знать, что их президент — не обманщик.
Показать ещё примеры для «публичной жизни»...