public intoxication — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «public intoxication»
public intoxication — пьянство в общественном месте
You arrested him for public intoxication.
Вы арестовали его за пьянство в общественном месте.
Since when is public intoxication a federal crime?
С каких пор пьянство в общественном месте является федеральным преступлением?
Public intoxication and assault.
Пьянство в общественном месте и оскорбление.
He got really wasted and decided to insult the waitress, so I cited him for public intoxication.
Он сильно напился и решил нахамить официантке, так что я оформила ему пьянство в общественном месте.
It was public intoxication.
Пьянство в общественном месте.
Показать ещё примеры для «пьянство в общественном месте»...
advertisement
public intoxication — публичное пьянство
Last time it was public intoxication.
В прошлый раз — публичное пьянство. В этот раз — взлом и проникновение.
Public intoxication, trespassing, harassing women.
Публичное пьянство, незаконное проникновение, преследование.
Run that against your list of local men with records. Domestic disputes, peeping, public intoxication.
Проверь всех мужчин, имеющих приводы за бытовые ссоры, подглядывание, публичное пьянство.
Right after he left, local P.D. picked him up for public intoxication and they're holding him, but it's just until he sobers up.
А как ушел, полиция задержала его за публичное пьянство. Будет у них, пока не протрезвеет.
Petty theft, public intoxication, assault, disorderly. It's your average angry Caucasian.
Мелкие кражи, публичное пьянство, нападение, хулиганство.
Показать ещё примеры для «публичное пьянство»...