proud tradition — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «proud tradition»

proud traditionтрадиции

The House of Martok is an honored one with a proud tradition but I must know why you are here.
Дом Мартока — один из наиболее уважаемых Домов, традиции его благородны, но я должен знать, почему ты здесь.
Now, call me old-fashioned, but I choose to believe that we are sisters who are in this together, bound by a sisterly duty to protect one another and to protect the proud traditions of Kappa House.
Так, возможно я старомодна, но я предпочитаю верить, что мы сестры, которые связаны вместе узами братской обязанности защищать друг друга и беречь славные традиции Каппа-хауса.
America has a proud tradition of direct action when confronted by the forces of tyranny.
У Америки есть традиция, действовать напрямик когда противостоишь силам тирании.
advertisement

proud traditionгордая традиция

Yeah, it's a veritable museum of wesen-ology, chronicling the grimms proud tradition of hunting and beheading people like us.
Да тут настоящий музей существологии ведущий хронику гордой традиции Гриммов охотящихся и обезглавливая людей как мы
But isn't there a proud tradition in the FBI of men wearing dresses?
Ах эта гордая традиция парней из ФБР носить платья.
Proud tradition.
Гордая традиция.
advertisement

proud tradition — другие примеры

You all know the proud tradition of our Kang High, right?
Вам ведь всем известны великие традиции нашей высшей школы Ган?
Be part of that proud tradition.
Станьте частью этой славной традиции.
Indeed, the entire building exudes historical ambience... and transports one back in time to the proud tradition of the Raj. "
Это величественное сооружение — воплощение самой истории... и переносит вас в прошлое, в славные времена раджей.
Brave men have fought and died building the proud tradition and fear of reputation that I am bound to uphold.
Многие смелые люди сражались и погибали, считая это почётным и не желая бремени славы, которое я вынужден нести.
It-it's an utter violation of the proud traditions of these meetings.
Это грубейшее нарушение гордых традиий подобных собраний.
Показать ещё примеры...