promised to be good — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «promised to be good»

promised to be goodобещал быть хорошим

Ay, Santa Chimichanga... I promise to be a good taco.
Ох, Санта Чимичанга, обещаю быть хорошей.
Well, I promise to be a good student, teacher.
Ну, я обещаю быть хороший студент, преподаватель.
I'll release him only if he promises to be good.
Я отвяжу его только если он обещает быть хорошим.
«Like most boys he's full of sin, but he has promised to be good.»
«Как большинство мальчишек, он полон грехов, но он обещал быть хорошим.»

promised to be good — другие примеры

Will you stay if we promise to be good?
Вы останетесь, если мы пообещаем не шалить?
It promises to be good sport.
Он пообещал, что это хорошее состязание.
You promised to be good.
Вы же обещали вести себя прилично...
If you promise to be good.
Если обещаешь вести себя нормально.
It's Dad's day at the university. You promised to be a good girl at Nanny's.
Мэй, ты же обещала подождать спокойно у соседей, пока папа в институте.
Показать ещё примеры...