proficient — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «proficient»

/prəˈfɪʃənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «proficient»

На русский язык «proficient» переводится как «опытный» или «искусный».

Варианты перевода слова «proficient»

proficientопытны

The work of a highly proficient chemist, no doubt.
Без сомнений, это работа опытного химика.
Schaefer, you've insulted a prolific and proficient serial killer who knows where you and your family live.
Шеффер,ты оскорбил продуктивного и опытного серийного убийцу, который знает где ты и твоя семья живете.
You've insulted a prolific and proficient serial killer who knows where you live.
Ты оскорбил преуспевающего и опытного серийного убийцу, который знает, где ты живешь.
That was very proficient, Agent Desmond.
А вы весьма опытны, агент Десмонд.
They're well-trained, well-armed, and proficient.
Хорошо обучены, хорошо вооружены и опытны.
Показать ещё примеры для «опытны»...
advertisement

proficientискусны

— Are you proficient in other languages?
— А в других языках вы так же искусны?
We're not as proficient in the art of gain.
Мы не столь искусны в коммерции.
I have seen you defeat far more proficient wrestlers than me.
Ты побеждала более искусных борцов, чем я
It's really technically proficient, but there's really no heart or soul in it.
Техника у тебя искусная, но не вложено ни сердца, ни души.
If we remove the hand... I know that on first blush that doesn't sound like a viable option. But I understand that Dr Bennett is becoming quite proficient at reattaching...
Если мы ее отпилим, я знаю, на первый взгляд это выглядит не слишком жизненно... но насколько я понимаю доктор Беннет становится всё более искусным в присоединении
advertisement

proficientумелый

Tarmin is the most proficient of our group.
Наиболее умелый в нашей группе — Тармин.
He seems to be very proficient in his chosen profession.
Он выглядит как человек, очень умелый в своем деле.
Michigan authorities say he is a highly skilled and proficient contract killer for the Bagosa family.
Власти Мичигана утверждают, что он умелый и опытный киллер, работающий на семью Багоза.
We know that she's a proficient hacker, but can she do that?
Мы знаем, что она умелый хакер, но может ли она сделать это?
I became a proficient hacker to get to know you better.
Я стал умелым хакером, чтобы лучше узнать тебя.
Показать ещё примеры для «умелый»...
advertisement

proficientпрофессионально

Proficient at work, exercising rigorously.
Хорошо и профессионально работаете, тщательно тренируетесь.
— I'm very proficient at Ping-Pong.
— Я профессионально играю в пинг-понг.
It's quick and proficient.
Быстро и профессионально.
The unsub is definitely becoming more proficient.
то наш субъект действует все более профессионально.
It's very proficient.
Это очень профессионально.
Показать ещё примеры для «профессионально»...