prison clothes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «prison clothes»

prison clothesтюремную одежду

Years ago when I opposed your regency, I had already been accused of treason. Now that your coronation is imminent, even if I got out of these prison clothes,
Много лет назад я выступал против вашего регентства, меня уже обвинили в измене, и вот скоро состоится ваша коронация, даже если бы я сменил эту тюремную одежду, думаю, мне пришлось бы скоро снова ее надеть
I'm supposed to take your prison clothes.
А мне нужно забрать твою тюремную одежду.
You knew you're coming to see me, but you're still in prison clothes and you didn't even shave?
Ты знал, что тебя ведут ко мне, но ты все еще в тюремной одежде, и даже не побрился?
All they found was a muddy set of prison clothes a bar of soap and an old rock hammer damn near worn down to the nub.
Все что нашли — грязный комплект тюремной одежды... кусок мыла... и старый геологический молоток... стертый, ко всем хренам собачьим.
advertisement

prison clothes — другие примеры

Yea... This clothes are used. If you rather wear prison clothes... you can wear the stripes, it'll make you look thinner.
Да, вещи не новые, но если предпочитаете костюмы заключенных, то будете носить одежду в полоску.
I kept wondering why prison clothes are now orange.
Меня всегда интересовало, почему тюремные робы оранжевого цвета.
Burn the fucking prison clothes!
Сожгите эти гребаные робы.
If they're spotted in prison clothes on that side of the line, game's over.
Если их увидят в той зоне в тюремной одежде, это конец.
You were wearing prison clothes, so explain why there's no records, why no one's looking for you.
На тебе была одежда заключенных, так объясни мне, почему о тебе нет никаких данных и никто не бросается искать тебя.